HTML

Úrintől kapott tripper nehezebben gyógyul

könyvek,élet

Friss topikok

  • roszi: ez egy kifejezetten jó könyv, csak ajánlani tudom én is mindenkinek! (2009.09.27. 18:58) Étteremkritika
  • magyar-magyar szótár: Hát még a régi Utasellátók mötgötti nőiWC-k Kis Vörös Katonái mennyit éltek a csempére ragaszgálván! (2009.09.15. 06:15) Egy vöröskatona
  • tesz-vesz: kevés is a hozzászóló. mi alapján lehetett bent valaki a goldenblogba, és mi alapján meg nem? láto... (2009.07.15. 21:13) Churchill harcol
  • csarliparkőr: hát persze, Aranyalma Parkőr (2009.06.04. 17:44) 1200 méter hosszú fallosz
  • A KÉRDEZŐBIZTOS: vér, ondó stb. ennek a rakás közönségeségnek és ocsmányságnak mi értelme? (mert hát erre a szín... (2009.06.02. 14:24) Vlad Tepes magyarigazolványa

Linkblog

Kész ráfizetés

2009.07.13. 15:03 csarliparkőr

 

Kész prikézsia
 
Charles de Gontaut Biron herceg, marsall-akit utóbb XIII. Lajos a Bastille-ban lefejeztetett -udvarmestert akart fogadni a palotájába. Az egyik jelentkezőt megfelelőnek találta.
-Olyan ajánlatot teszek, ami minden igényét nyilván ki fogja elégíteni-mondta a marsall.-Annyi fizetést adok Önnek, hogy semmi értelme ne legyen meglopnia engem.
A tisztes udvarmester-jelölt szomorúan rázta a fejét.
-Nem fogadhatom el, kegyelmes uram- felelte. -Erre én nagyon ráfizetnék
 
Kerekes Tamás
By ©Rajko Félix
 
 

Szólj hozzá!

Egyéni szoc. probl.

2009.06.27. 07:44 csarliparkőr

 

Kerekes Gábor bácsi egyetlen élő rokonom.  Apám bátyja. 85 éves. Hatalmas lakásában , egyedül, járókerettel tud csak járni. Lakása a negyedik emeleten van. A Blaha Lujza térhez lakik közel, egy ugrásnyira a Fészek-től(Molnár Ferenc kedvenc helye) A Kertész utca 38-40 szám alatt lakik, harmadik emelet három, vagy négy . Lehet, hogy a kapucsengőre a felesége neve, Hevesi Judit,vvan ráírva. De az is lehet, hogy Kerekes Gábor. Táviratban értesített tegnap, pénteken, , a legrosszabb időpontban szeretett felesége haláláról, aki nagynéném volt. Azért péntek a legrosszabb időpont, mert az együttérzésen kívül semmilyen gyakorlati segítséget nem tudok adni hétvégén. Zárva vannak a hivatalok, a temetéshez szükséges irodák.
Mivel a felesége világhírű volt,(hegedűjátéka révén) alighanem én is kihúztam volna azt a fránya telefont. Felesége neve Hevesi Judit, főleg Kurtág darabokkal lett híres Japánban és Németországban. A Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola docense volt. A Zeneakadémia saját halottjának tekinti.
Régi spanyolosokkal cimborázott Gábor bácsi (a spanyol polgárháború magyar résztvevői), részt vett a második világháborúban a magyar katonai  ellenállásban. Kutya kemény ember-volt.
Bejutni hozzá csak különleges módon lehetett.
Először is elállta az ajtót, kezében egy görbe, öreg, meggyfa bottal.
harciasan nézett rám, és feltette a kérdést:" Tudod-e, hogy kinek a botja ez?"
Amire nekem természetesen azt kellett felelnem, hogy " Károly bácsi meggyfabotja az, aki apja volt Gábor bácsinak és Tamás nevű fiának.(Apámnak). Már az előszobában voltunk, de még nem kínált hellyel, amikor harciasan nekem szegezte a kérdést, hogy "1923-ban a titkos, karánsebesi tárgyalásokon ki képviselte a magyarokat az antanttal szemben?"(Ez még a titkos archívumokban sem szerepelt, a mai napig sem, a katonai levéltárak sem tudnak róla)
Amire nekem, eminens diákként azt kellett felelnem, hogy Horthy Miklós. Aztán leülhettem.
A családi terefere mellett a beszélgetés fő szála a hírszerzés körül forgott. Ő pletykákat adott át a harmincas évektől kezdve a nyolcvanas évekig, és pletykákat várt el tőlem. A hölgyek a társaságunkban diszkréten teáztak és kínálgatták egymás süteményeit és recepteket cseréltek.
Ő (Gábor bácsi) értesített a halálhírről-táviratban.
Nem tudom, hogyan halt meg Judit nagynéném. Alighanem rákban. Élete végén évekig súlyos depressziós volt.
Nem tudom, hogy otthon halt-e meg, vagy kórházban.
Táviratában Gábor bácsi katonásan magához rendelt.
Valóban nem tud segíteni rajta más, csak én. De én is csak hétfőn fogok hozzá, hogy végigjárjuk a hivatalokat.
Ezért minimum egy hét kimarad a Kvitt, a Virtus irodalmi almanachja szervezésében, szerkesztésében.
Tisztelettel Kerekes Tamás
Az már a sors kegyetlen tréfája, hogy komoly szándékkal adoptálni, azaz örökbe akar fogadni, aminek egyébként semmilyen jogi, vagy erkölcsi akadálya nincsen. Ami viszont azzal a következménnyel jár, hogy többször leszek árva, mint más, noha eddig is korosztályelső voltam, már ami az árvaságot illeti. Ma indulok hozzá.
Közben elérhető vagyok telefonon: 06306315062
 

Szólj hozzá!

Jótanácsok bloggereknek

2009.06.25. 08:29 csarliparkőr

 

Írástechnikai tanácsok bloggereknek
 
 
Az irodalom mindenekelőtt a csenddel kezdődik.
Sartre szerint az első nagy író 1945 után Michael Butor.
Gőgös ember: azért ír, hogy éljen.
Figurái néha olyanok, mintha egy népies regényből lépnének ki. Butor az egészen keresztül akarja megfogni őket, amibe belevesztek. Ezért van, hogy végül egyik alak sem az, aminek hittük: mindegyik elvész az egészben, és végül átéli és ábrázolja; végül mindegyik ír.
Az irodalmi munka önmagában nem okozhat csalódást. Lehet, hogy zagyvának fog tartani-írja Sartre- de a kifejezés területén a siker szükségképpen kudarc. Lehetetlen a siker, hisz a kudarc(a mozdulatlannal akarjuk rögzíteni a mozgást stb.), minden hazugságon keresztül végül is ide jutunk: annyira felhalmozódnak az apró vereségek, hogy elérkezik amikor már nem lehet tovább menni; minden elveszett. Ez az a pillanat, amikor a szobrot vagy a szemétbe kell dobni, vagy kiállítani tárlaton. Kész. Kicsúszik kezünkből. És hirtelen szobor lesz belőle vagy könyv. A fordítottja annak, amit az ember akart. Ha a vereségek módszeresen bele vannak vésve a negatívba, amelyet kiszolgáltatunk a közönségnek, akkor legalább jelzik, hogy mi volt az eredeti elképzelés. Az igazi szemlélő a semmiből teremti meg a szobrot, az igazi olvasó a sorok kötül olvassa ki a könyvet
 
Rajkó Félix

Szólj hozzá!

Kádár Szolnokon

2009.06.23. 19:51 csarliparkőr

 

 
Kádár Szolnokon
 
Kedves nézőink!
 
Július 9-15-ig vetítjük a Kádár című magyar dokumentum filmet.
Július 9-én 18.15 órakor közönségtalálkozót tartunk amelyen részt vesznek a film alkotói: Muszatics Péter és Buslig Eszter.
Belépő 690 Ft.
 
 
TiszaPartMozi
Templom.u 4.
tel:06-424 910
 
 
 
 
 
A Kádár című film az egykori pártfőtitkár alakját eleveníti fel. A Kádár-korszakról még ma sem él tiszta kép sokakban, az 1989. július 6-án meghalt Kádár János árnyéka – kimondva-kimondatlanul, pro vagy kontra – sok év múltán is meghatározza a hazai politikai és közgondolkodást. A „kádárizmus”, mint ezt számos tanulmány, irodalmi mű, film mutatja, komoly viták tárgya, feldolgozatlan és fájó emlék a magyar társadalom számára. Muszatics Péter rendező és Buslig Eszter dramaturg filmje természetesen nem vállalkozik az egész ellentmondásos korszak ábrázolására, a rendkívül összetett problémakör egy részét: Kádárt, a politikust mutatja be.
 
Számos adat, hazai és moszkvai levéltári dokumentum alapján viszonylag pontosan rekonstruálni lehet Kádár János politikai pályafutását. Muszatics Péter és Buslig Eszter többhónapos kutatómunkát végzett a forgatás előtt. Pók Attilával, az MTA Történettudományi Intézetének főigazgató-helyettesével, a film szakértőjével jelölték ki az interjúalanyok körét. A Magyar Távirati Iroda Fotótárából és a Magyar Televízió Archívumából válogatták a korabeli híradófelvételeket, sajtófotókat, emellett felhasználtak képeket Tömpe István (id. Tömpe István, a Magyar Rádió és Televízió volt elnökének fia) magángyűjteményéből is.
 
A film, alkotóinak szándéka szerint, a legfrissebb történelmi kutatási eredményeken alapulva közérthető és objektív képet kíván nyújtani Kádár politikai pályafutásáról. A megszólaló interjúalanyok elbeszélése nyomán és Kádár híres utolsó beszédének elemeiből, fotókból és tv-felvételekből áll össze az ellentmondásos politikusi életút.
 
Az interjúalanyok között szerepel Kádár egykori munkatársa, Berecz János, a kétkötetes Kádár-életrajz szerzője, Huszár Tibor; az 1956-os Intézet fiatal történésze, a Hétköznapi élet Kádár János korában írója, Valuch Tibor; a Pázmány Péter Katolikus Egyetem tanszékvezető professzora, M. Kiss Sándor; az irodalomtörténész Takács Ferenc; a szociológus Miszlivetz Ferenc; A kádári megtorlás rendszere című könyv szerzője, a jogtörténész Zinner Tibor, valamint a film történész szakértője, Pók Attila.
 
 
 
 
 
 
 

Szólj hozzá!

Címkék: mozi kádár tisza szolnok

Dupla klikk

2009.06.23. 10:53 csarliparkőr

 

Dupla klikk
 
 
 
„Egy tizennégy éves sörszagú öregember hajolt felém.”- írta le első találkozását George Harrison egy húzósabb liverpooli éjszaka után John Lennonnal. Márpedig a szentpétervári Ilja Sztogoff sűrűn találkozhatott a szintén városában lakó Szergej Bolmat-tal .{Szergej Bolma: Klikk, Gabo Kiadó, 2004}Két regényíró egy posztkommunista város éjszakai életében, na, az igazán regényes.
 
A kancsukát még sűrűn használó cári rendszerben csak azok a földbirtokosok kaphattak pálinkamérési engedélyt, kik írásban legalább kétszáz jobbágyot fel tudtak mutatni. A vodka jól fizetett. Ezért a földbirtokosok a halott jobbágyokat is élőknek tüntették fel az összeírási ívekben, hogy megkaphassák az engedélyt. Ezért kelt szánra Csicsikov a „Holt lelkek” c. poémában.
Ezt az oroszországi népszámlálási specifikumot epikai hagyományként használja Bolmat, a „Néva parti Tarantino , amikor regényében a holtak élőkként viselkednek. És néha fordítva
 
A megrendelők
 
Valentyin Viktorovics: egykor az idegen nyelvek tanszékén tanító tudós, akit elrabol Adorno asszisztensétől Kszenyija Petrovna, kapcsolatuk hamarabb torkollt a házasság hepiendjébe, mint mondjuk ma a „Kezdő Fotómodell és a Korlátolt Felelősségű Társaság Ügyvezető Igazgatójának találkozása a Barbara Vértanúról elnevezett Női Klinika átadásán. Kocsijuk tágas és hűvös, mint egy vidéki pályaudvar. Polgári módon vállalkoznának, házasság és munkaközvetítő iroda a fő profiljuk.
A férfi nem gyakorlatias, a hétköznapi teendők ellenjavalltak a számára. Egy ízben képkereteket rendelt a családi fotók számára, az asztalosműhely csinos eladónője, akik két hét múlva meghívtak teára, ellopta zsebszámítógépüket, az asztalos hithű pravoszláv volt, felvállalta a munkát és egy héten belül összeverekedett a lépcsőházban a téríteni érkezett adventistákkal. Kszenyija Petrovna úgy figyelte férjét, ahogyan a tévészerelő figyeli a haldokló Szibillája körül tehetetlenül kapkodó ügyfelet. Kétszer próbáltak már bérgyilkost fogadni, hogy eltegyék láb alól, azt a gengsztert , aki védelmi pénzt szed tőlük, de a bérgyilkosok nem vállalták. A nej szerint a kozmetika megmenti a kozmoszt és a városi buddhizmus visszataszító, ezért specialistát keresnek a védelmi pénzek kisarcolói ellen. Korábban
Kszenyija titkárát, a művelt és intelligens végzős egyetemi hallgatót, akinél gálánsabban senki nem tudta Kszenyija Petrovnát elkísérni egy hittudományi konferenciára vagy hitelezési kérdésekkel foglalkozó szimpoziumra, kivitték az erdőbe és egy motoros fűrésszel levágták a fejét.
   
A gengszter
 
Öklei akkorák, mint a vekker, s egyetlen ökölcsapással képes bezúzni bármelyik szerencsétlen adós lakásának ajtaját. Mindig gorillákkal jár.
Személyiségfejlődésének első fokán eltávolíttatta a bőre alá ültette gyertyaparafint, s a kozmetikai klinikán megismerkedik egy sztiptíztáncosnővel, aki addig harminckét plasztikai műtéten esett át. Harin életében akkor érezte magát öregnek.
Harin nem volt sem úriember, sem szörnyeteg, egy stratéga volt, egy Bismarck. Egy jelentéktelen bűnbanda tagjaként a hadseregtábornokságig vitte, a ciprusi kórházban látomása támadt. A megboldogult Kony Ványa és Dale Carnegie egymást átölelve megjelentek előtte. Engedd meg, hogy bemutassam Dale-t, mondta Ványa. Harinnak a leghalványabb fogalma sem volt, hogy ki az a Carnegie. Kezet nyújtott. Vologya, mutatkozott be. Vologya ne lopd a napot, mondta Carnegie. Láss munkához! Harin önképzésbe fog, s rövid idő alatt eljut a modern piacgazdaság megértéséhez s rájön, hogy hatáskörre, befolyási övezetre van szüksége. Az belső gyilkossági kísérleteket, összesküvést megússza.
 
Rossz időben, rossz helyen
Tyoma
Három nap alatt megír nyolcvan verset-keresztrejtvények alapján.
Fölkeres egy szerkesztőséget, a szemüveges titkár megígéri, hogy egy héten belül felhívja. A lap támogatója egy háztartási cikkeket forgalmazó vállalat, így aztán a negyven, különböző típusú papírra nyomott oldalból húsz a modern próza problémáival foglalkozik, a fennmaradó húsz oldal pedig a mosóporok, mosogatócsutakok, valamint a vécépapír nélkülözhetetlenségét taglalja. Három hónap
múlva, mert nem bírja cérnával visszamegy. Nem emlékeznek rá. Megkínálják itallal. Remek konyak, szerzői. Aztán kidobják.
Anton
ad neki szállást. Huszonkét éves. Tizenhét éves korában az orvosi egyetem hallgatójaként nagyléptékű pszichedelikus kísérletekről álmodozott. Tizennyolc évesen már profi hackerként egy év börtönre ítélték Amsterdamban, egy készpénzkiadó automata feltörésében való aktív részvételért. A börtönben megtanult két nyelvet: a franciát és a HTML-t. Tizenkilenc évesen megnyerte a városi gördeszka- bajnokságot. Húszévesen megnősült. Huszonegy évesen elvált. Most három ifjúsági magazin tudósítója, digitális művész, bróker, egy night club társtulajdonosa és egy reklámügynökség tanácsadója. Tuniszi hasissal töltött spanglit szív.
Marina.
Amikor kirúgja Tyomát, egy veszekedés kapcsán eltörik az orra. Még odaszól neki, hogy fel kéne őt lőni a világűrbe, hogy hat a súlytalanság a skizofrénekre. Barátnője látott már olyan impotens fiút, aki még csak tizennégy volt. Marina rózsaszín rágógumit rág, egész nap számítógépes játékokat játszik, mégis szakít vele., de ő mondja meg szomszédasszonyának, hogy a Diesel nem egy mozdony, hanem divatmárka. Gyermeket vár Tyomától.
„Íme egy igazi modern regény Oroszországból. Szergej Bolmat tökéletesen ábrázolja a szentpétervári fiatalokat, sajátos holdkórosságukkal és erkölcstelen útkereséseiket. A cselekmény egy fatális bérgyilkosság körül bontakozik ki, ráadásul senki sem az, aminek látszik: ez viszi előre a történetet” /A Gabo Kiadó fülszövege/.
A bérgyilkosból üldözött lesz, s a csehovi dramaturgia szerint a falon levő puska elsül, de nem annak ujja van a ravaszon, aki a gyilkolásból él a pétervári tévedések valóban tarantinós vígjátékában.
A cselekményszövés a végén kissé elnagyolt, ám, hogy holtak szerepelhetnek élőként: az egy orosz hagyomány epikai vállalása.
 
 
Rajkó Félix

Szólj hozzá!

Az írásról

2009.06.23. 08:05 csarliparkőr

 

Az írásról
 
A dicsőség, a holtak csillaga-eleven írót aligha kápráztat el.
Az egyedüllétet nem maga választja az ember, mint az írói mesterséget.
Melléje kell szegődni egy röpke pillanatra.
Az író azok közé az emberek közé tartozik akik egyáltalán nem félnek fölfedni önnön gyengeségeiket. A gyártulajdonos, a vezérigazgató vagy a kishivatalnok így szól magához:” Ha beismerem, hogy rossz az emlékezőtehetségem, hogy iszom, vagy hogy erkölcstelen vagyok, akkor végem van, elvesztem.”
Az író tudja, hogy ami a lényeget - a műveit illeti, annak sem különleges bűnei nem ártanak, sem pedig az, hogy bevallja őket. A könyveket- írja Madelaine Chapsal- nem a teljesség hívja létre, hanem a hiány, a hézagok, a boldogtalanság.
 
Lejegyezte Rajkó Félix
 
 

Szólj hozzá!

Rumnapló

2009.06.23. 07:32 csarliparkőr

 

San Juan, Daily News , a bűnügyi rovatvezető
 
 
Moberg a redakcióban
 
Még csak néhány hónapja volt a lapnál, amikor a főszerkesztő már megutálta, tiszta szívből, noha a legtöbb embernek évek kitartó munkája kellett ehhez. Egy elfajzott, mélynövésű korcs volt, arca sápadt, fonnyadt. Ritka volt az, aki ilyen hatalmas erőfeszítéseket tett önmaga elpusztítására. De minden keze ügyébe kerülő dologra keresztet lehetett vetni. Minden tekintetben züllött és korrupt volt.
„Utálta a rum ízét, mégis tíz perc alatt kivégzett egy üveget, hogy aztán összehányja magát, és szétcsússzon. Kizárólag cukrozott kiflit és spagettit zabált, amit abban a pillanatban felöklendezett, amint berúgott. Minden pénzét kurvákra költötte, és ha valami különlegesre vágyott, elment egy-egy alkalmi homokossal is. Pénzért mindenre hajlandó volt. Ő vezette a lap bűnügyi rovatát. Sokszor napokra nyoma veszett. Ilyenkor a La Perla legmocskosabb lebujaiban kellett felhajtani, azon a kornyéken, amely annyira borzalmas volt, hogy még a térképeken sem tüntették fel”. Csak a lerobbant kocsmákban érezte otthon magát. Eredetileg Svédországban élt, nehéz volt őt elképzelni a skandináv tájban, ahogyan a szánkón vagy sítalpon siklik és boldogan él egy hideg, hegyi faluban.
Két évig volt a New York University hallgatója, egyszer a Hatodik sugárúton tartóztatták le, amint kutyát utánozva lehugyozott egy tűzcsapot. Ezért tíz napra ítélték a new york-i városi börtönben. Elmenekült, egy Ázsiába tartó teherszállító hajón kapott melót, aztán kötött ki csak az újságírásnál kötött ki. Húsz évvel nézett ki öregebbnek kroánál, piától felpüffedt a teste, és bármilyen laphoz szegődött is, mindenhonnan kirúgták.
Egy könyvön dolgozott, aminek az Egy furcsa világ szükségszerűsége címet adta, melynek főhőse egy papnak öltözött kannibál. Egyébként is lenyűgözte a kannibalizmus, egyszer mesélte, hogy a börtönben nagyon megvertek egy szerencsétlen piást és ő arra kérte a börtönőrt, hogy kanyarítson ki a lábából egy darab húst a lábából, mielőtt agyonverik.
Az újságot egy Lotterman nevű exkomcsi vezette, aki Floridából jött. A redakció, nappali műszakos riporterek, jenki firkászok, vándormadarak és álmodozók, hírszerkesztők, fotósok, szerkesztők és korrektorok általában éjfél körül bukkantak fel. Ittak, mint homok.
„Sokféle ember érkezett, hogy a Newsnál dolgozzon: lobbanékony, elfajzott rendbontók-akik legszívesebben fenekestől felforgatták volna a világot, hogy mindent elölről lehessen kezdeni, egészen megfáradt, sörhasú, öreg zugfirkászok-akik semmi mást nem akartak csak szép csendben leélni hátralévő napjaikat, mielőtt egy rakás eszelős fenekestől felforgatja a világot.
 
Sokszínű társaság volt, igazi tehetségek és becsületes emberek, degenerált barmok és reménytelen vesztesek, akik még egy képeslapot is alig tudtak megírni- semmire kellők, számkivetettek és közveszélyes piások: egy kubai tolvaj, ki állandóan fegyvert hordott magánál, egy féleszű mexikói, aki kisgye rekeket molesztált, stricik és pederaszták, mindenféle emberi fekély. Legtöbbjük csak addig melózott, amíg megkereste a pénzt néhány pohár piára meg egy repülőjegyre.”
New Yorkból, Perry Street-i lakásából érkezik San Juan-ba a történet szerzője, Paul Kemp, ki maga is hírlapíró, akinek elege van a hideg amerikai télből, kissé neurotikusgyakorló alkoholista maga is, de elege van ötéves, nyakaszakadt, rojtos kordzakójából is és abból, hogy New Yorkban minden bárban nyakkendőt kérnek rajta számon.
A szigeten olcsóbb a rum, mint a jég.
Mindig lehet inni a munkatársakkal, a lap hanyatlik, csökkentik az oldalszámot, a munkatársak felmondanak, vagy kirúgják őket, s noha hatalmas gazdasági erők próbálnak üdülőterületet formálni a szigetből, lassan érlelődik egy gyilkossággal is terhes tragédia, kicsit Hemingway Fiesta c. regényének módjára, ám annak a Hunter S. Thomspon nevű írónak a tollából kinek életviteléhez szintén hozzáfűzhető volna néhány intő kommentár…
(Hunter S. Thompson: Rumnapló, Konkrét Könyvek, Budapest, 2005)
 

Szólj hozzá!

A Pokol Angyalai

2009.06.23. 07:26 csarliparkőr

 

Erről írt atakaliforniai legfőbb ügyész  
dokumentuma a Pokol Angyalai Motorkerékpáros Klub-ról.

A Pokol Angyalai felhímzett emblémája, amit "színeknek" hívnak, egy szárnyas koponyát jelenít meg, mely bukósisakot visel.

Kevéssel a szárnyak alatt az MC betűket figyelhetjük meg, mely felett egy szalagon a "Pokol Angyalai" felirat látható. Ez alatt az alapszerv száma és földrajzi fekvése, mely legtöbbször a bázis nevének rövidítéséből áll. Minde jeleket általában egy ujj nélküli denimdzseki hátára hímzik. Mindemellett megfigyeltek delikvenseket, akik különböző Luftvaffe-jelzéseket és a német Vaskereszt reprodukcióit hordják. Sokuk szakállas, és hosszú, általában gondozatlan hajviselettel rendelkezik.

A Pokol Angyalai jól megfigyelhetően a terjedelmes, nagy teljesítményű, amerikai gyártású motorkerékpárokat (elsősorban a Harley-Davidsont) kedvelik. A klubtagok általában beceneveket használnak, körön belül ez a "hivatalos" nevük, és a klub listáin e neveken szerepelnek. Némely alapszerv azt javasolja, hogy a belépőket tetoválják, ennek ára benne van a felavatási díjban.

Feltehetően az önmeghatározás szempontjából a legjelentősebb közös nevező a Pokol Angyalainak általános érvénnyel említhető közös mocskossága. A velük kapcsolatba kerülő nyomozótisztek folyamatosan arról tudósítanak, hogy ezek az emberek és társnőik olybá tűnnek, mint akiknek azonnali folyóvízre, ill. forró fürdőre van igen nagy szüksége...


A belső keletkezésű (az író a csoporttal élt egy darabig) szociográfia írója Hunter S. Thompson, a gonzó újságírás nagy öregje, akinek a mai magyar sajtónyelv a kajakbaszás és feka csávó kifejezéseket- köszönheti, nemrégiben halálozott el, műve harmincöt éves késéssel érkezett Magyarországra, hisz a motoros csoport akkor élte fénykorát, amikor Charles Bronson még Litvánia templomaiban kóristafiúskodott és Lee Marvin is megtestesíthette még a mozivásznon az angyalarcú gengsztert, szóval nem sokkal a második világháború után.

A Harley-Davidson gyár 100. évfordulójára már megjelent egy public relations ihletésű kötet, mely megpróbálta tisztára mosni a Pokol Angyalait és a dübörgő motorokat inkább a korlátlan szabadsággal és a demokráciával igyekezett összefüggésbe hozni, mégis ez az első kézből származó beszámoló hitelesebb, mint az a pár kötet, de az is kiderül, hogy nem azért ítélték el őket, amit elkövettek, és a média valóban szerepet játszott, hogy egy időben az USA elsőszámú közellenségei legyenek motoros "hunok".

A csapat:
Láncokat, napszemüveget és zsíros Levi'seket viselő horda, az őket körüllengő izmos bűz a keményen kopogó egyenruhákból szivárgó régi zsír illata.

"Minden frissen bezupált Angyal azzal érkezik, hogy vadonatúj famert hoz a beavatásra, házilag ujjatlanítva, s a hátán pedig címert. A beavatási szertartás rituáléja páholyról páholyra változik, de a fő attrakció mindenhol a regruta új egyenruhájának bemocskítása. "Lavórnyi hugyot és kutyaszart gyűjtenek az összejövetel előtt, hogy aztán az új fiú fejére öntsék pogány-profán keresztelésként. Vagy leveszi az összes ruháját, és pucéran vigyázza, hogy a genny-lavórt a ruhájára öntik, és a többiek gondosan beletapossák." Ezt pedig addig kell hordania, míg le nem rohad róla"...

Egy történet a koszról

Egy süketnéma Angyalt megállított a rendőr Santa Cruz közelében a tengerparton vasárnap délután, a motoros büszkén viselte cuccát. "Vegye ezt le", írta a rendőr nagy udvariasan a Némának egy noteszbe, s ő levette farmerdzsekijét, ám ezzel láthatóvá vált a másik Hell's Angel jel a bőrdzsekije hátán.

"Vegye le azt is", parancsolta a már bosszús járőr, persze ezúttal is a noteszbe skribált.

És a bőrjakó alatt pamuting volt, de azon is a klub színei. "Le vele" kiabált idegesen a zsaru, az ing alatt alsóing, erre tollal rajzolva a jel.

"Oké, Okostojás, de most már vedd le azt is" - írta a közlekedési rendőr a hisztéria határán.

Gúnyos vigyorral a Néma levette az alsóinget, jól felszívta magát, hogy tündökölhessen a mellkasára tetovált jel. A járőr őrjöngve elhúzott. A Néma csak vigyorgott, mert az alsónadrágja alatt is ott figyelt a szárnyas halálfej.

Néhány név a csapatból: Kisjézus, Gnóm, Sólyomfasz, Zorro, Csülökcsont, Csavargó Terry, Piszkos Ed, Kacsa Chuck, Mocsok Phil, Aggregátor Charley, Bolondkereszt, Puff, s az Állat…

A vezetők:

Terry:
190 centi, 95 kiló, gyúrt karok, kendermagos szakáll, vad, vibratív viselkedés, mely nem számolt azzal, hogy enyhületet hoz bármely személyzetis szakember lelkületére. Életének 27 éve alatt elborzasztó rendőrségi adatbázist halmozott fel, szerepelt benne a szemérem elleni erőszak is, noha ez a nyilvános és többrendbeli kinyalás delictuma volt.

Bobo Pretam:
Úgy nyerte el az alelnökséget, hogy három Angyallal verekedett meg egy éjszaka. Pótolhatatlan tömegoszlató, a rakpart irodalmi kávéházainak rozmárja. "Nem volt túl kényelmes bebaszni vele" - mondja Hunter.
Egyszer úgy érezte, hogy folt esett a becsületén, kicsúszott a smasszerek karmai közül és egy karateütéssel szétcsapott egy tizenöt centis márványpadot az Igazságügyi palotában, amikor tárgyalásra vezették. "Még a rendőrség is csak ördögi vággyal nézegette, melybe vegyült egy kis respekt."
Törvényen kívülieknek ábrázolja őket Hunter, veszteseknek, ám erről a bandatagok azt mondták később: "Lehet, hogy vesztesek vagyunk, de oltári zrít csinálunk a kifelé vezető úton

Szólj hozzá!

Hemingway tanácsai bloggerek számára

2009.06.23. 07:12 csarliparkőr

 

Tanácsok bloggerek számára
Errnst Hemingway rosszkedvű
 
Riporter: Mit tart a legjobb intellektuális előgyakorlatnak egy készülő író számára?
Hemingway: mondhatnánk neki, menjen és akassza fel magát, mert rá fog jönni, hogy jót írni istentelenül nehéz. Aztán könyörtelenül le kell vágni a kötélről és önmagát kell rákényszerítenie, hogy olyan jól írjon egész életében, ahogyan csak tud. Legalább, ha mással nem, akasztásának történetével már lesz mivel elkezdenie az írást.
 

Szólj hozzá!

Jótanácsok kezdő bloggerek számára

2009.06.23. 03:55 csarliparkőr

 

Tanácsok bloggerek számára
Errnst Hemingway rosszkedvű
 
Riporter: Mit tart a legjobb intellektuális előgyakorlatnak egy készülő író számára?
Hemingway: mondhatnánk neki, menjen és akassza fel magát, mert rá fog jönni, hogy jót írni istentelenül nehéz. Aztán könyörtelenül le kell vágni a kötélről és önmagát kell rákényszerítenie, hogy olyan jól írjon egész életében, ahogyan csak tud. Legalább, ha mással nem, akasztásának történetével már lesz mivel elkezdenie az írást.
 

Szólj hozzá!

Jótanácsok a kezdő blogger számára

2009.06.23. 03:51 csarliparkőr

 

Tanácsok bloggerek számára
Errnst Hemingway rosszkedvű
 
Riporter: Mit tart a legjobb intellektuális előgyakorlatnak egy készülő író számára?
Hemingway: mondhatnánk neki, menjen és akassza fel magát, mert rá fog jönni, hogy jót írni istentelenül nehéz. Aztán könyörtelenül le kell vágni a kötélről és önmagát kell rákényszerítenie, hogy olyan jól írjon egész életében, ahogyan csak tud. Legalább, ha mással nem, akasztásának történetével már lesz mivel elkezdenie az írást.
 

Szólj hozzá!

Hogyan lettem író?

2009.06.21. 08:25 csarliparkőr

 

Hogyan lettem író?
 
Riporter: Meg tudja mondani, hogyan lett író?
Fitzgerald: New Orleansban éltem, és mindenféle munkát végeztem, amivel néha-néha egy kis pénzt kereshettem. Megismerkedtem Sherwood Andersonnal. Sétálgattunk a városban délutánonként és beszélgettünk az emberekkel. Esténként újra találkoztunk és megittunk egy-két üveg bort, ő beszélt és hallgattam. Délelőtt doha nem találkoztunk. Ilyenkor bezárkózott és dolgozott. Másnap újra kezdtük az egészet. Úgy gondoltam, hogy hogyha ilyen egy író élete, akkor ez nekem való dolog. Így kezdtem írni az első könyvemet. Úgy találtam, hogy írni szórakozás. Még azt is elfelejtettem, hogy három hete nem láttam Anderson urat, míg végül besétált az ajtón, akkor látogatott meg első alkalommal, s így szólt:” Mi baja? Dühös reám?”. Megmondtam neki, hogy könyvet írok.
-„Úristen!” -mondta és kiment. Amikor befejeztem a könyvet, az utcán Anderson feleségével találkoztam. Kérdezte, hogy megy az írás. Én azt feleltem, hogy már be is fejeztem. „Sherwood azt mondja, szeretne megegyezni magával -mondta.- Ha nem kell elolvasnia a kéziratot, beszél a kiadóval, hogy fogadják el”
-„Áll az alku”-feleltem, s így lettem író.
 
F. Scott Fitzgerald szavait lejegyezte Rajkó Félix
 

Szólj hozzá!

A hazaáruló

2009.06.21. 07:33 csarliparkőr

 

A hazaáruló
Onagy Zoltánnak
 
Pulkszky Ferencet külügyi államtitkárként még a szabadságharc idején küldte Párizsba és Londonba Kossuth Lajos, hogy a magyar ügy mellé állítsa a franciákat és az angolokat. Vaskos kötetben írta meg a forradalomra és szabadságharcra és emigrációra kiterjedt memoárjait. Ebből idézünk.
„33 menekült íratott be a londoni menekültek könyvébe, ezek közül huszonhatan a lengyel légió tagjai közül, telivér lengyelek. Bűntény miatt csak egy Schuster nevezetű honvéd, ki egyébként báróként adta ki magát, került az esküdtszék elé, ezüstkanalat lopott a vendéglőben, nem is védte, s bűnösnek vallotta magát- Az ellen azonban tiltakozott, hogy magyar honvédtiszt lett volna, osztrák hadnagynak adta ki magát, nehogy a magyar honvédnév általa kárt valljon a becsületében
 
Sárközi Mátyás mesélt Rajkó Felixnek

Szólj hozzá!

Az irodalmi siker titka

2009.06.20. 05:41 csarliparkőr

 

Az irodalmi siker titka
 
Abban az évben, amikor Carter visszaadta a magyar királyi koronát a magyar nemzetnek, Rajkó Félix elhatározta, hogy író lesz. Három recenziót, két novellát és egy kisregényt írt egy fél év leforgása alatt, sovány háta belehajlott a nagy munkába, szeme eszelősen lobogott. Látszott, hogy írás közben eksztázisban van, úgy nézett ki, mint egy angyalcsináló egy megkergült Goya rézkarcon. Vagyonőri megbízatását felmondta, kirázta a haját a homlokából, a kérdezőre nézett és közölte: "Innentől kezdve csak az írásnak élek". Dodonai módon fűzte hozzá, hogy a szerkesztők majd élni-halni fognak érte. Műveit először a közeli kisvárosban működő Kultúrkör szerkesztőségének küldte el. A főszerkesztő helyett a prózai rovat vezetője, Lénárd Menyhárt, az ötvenes, megfontolt, strapabíró entellektüel váltotta ki a postán az ajánlott küldeményt. Felmutatta iratait, visszaballagott a szerkesztőségbe, ollóval elvágta a csomagot összetartó barna madzagot. Kibontotta a paksamétát, még nem ért el csak az első idősík-váltásig, még a második nagy hatású metafora előtt összeesett és meghalt. A csomag a dunántúli, neves fővárosi akadémikusokat is összegyűjtő laphoz került, melynek ritka ambíciókkal megáldott vezetője páratlan szemmel fedezett fel fiatal tehetségeket. Az irodalmi vezér elsősorban a széthullás és a túlélés súlyos kérdéseit boncolgatta lélektani nagy munkájában, mely egy olyan emberről szól, aki mintegy beköltözik tulajdon lelkiismeretének kísértetkastélyába. Nagy Kázmér, a főszerkesztő, még nem élvezhette az első kisregény szatirikus-pikareszk hangulatát a befejezésben, még nem is foghatta fel teljesen, hogy a szerző milyen találóan oldotta el alakjait tipológiailag a regényben adott szituációtól, amikor egy régi, ma már nem aktív kór tüneteit, a flekktífuszét mutatta. Láza felszökött, ágynak esett, szája kicserepesedett, az infúziós-tű kifordult a karjából. Családja még nem is ért be a kórházba a pizsamájával, amikor állapota válságosra fordult. Estére - a gondos orvosi ápolás ellenére - meghalt. "Haláli egy pasas" - tette hozzá Félix. Az ország készülődött a Nagyon Nagyon Nagy Októberi Forradalom évfordulójának irodalmi pályázatára. A szerkesztőségekben komor csend honolt. A posta felbontatlanul hevert, a munka haladt, megválaszolatlan dolgok tornyosultak, az emberek kérdőn néztek egymásra. Óriási volt a tanácstalanság. Fejtő Béla, egy esztergomi kritikus, aki elsőként tette magáévá Barthelme szemételméletét, elhatározta, hogy válaszol a kihívásra. Lapja kicsi volt, de ismert. Nemcsak szépirodalmat közölt, de szociográfiát is. Barthelme az USA hatvanas-hetvenes évekbeli szemét-termeléséből indult ki, amikor is évente 4%-os ütemben emelkedett az évi szeméttermelés. Fejtő szerint nem nehéz megjósolni, hogy nemsokára, azaz hamarosan 100 %-ról beszélhetünk, amikor is a szemét átveszi a valóság szerepét, hogy kivirágozzék rajta a jövő. Fejtő nemcsak a kukákba ürített szemétre gondolt, hanem arra is, amit az emberi fejek kukáiba ürít a mai világ. Döntését tehát ehhez mérten hozta meg. Elhatározta, hogy pályázati kiírását a neves évforduló alkalmából, minden irodalmi orgánumba eljuttatja. A memorandum nem tett ki többet, mint húsz sor. Fejtő alapos munkát végzett. A minimalista stílusra is igényt tartó pályázati kiírás 20 flekkben szabta meg a beküldendő pályamunkák hosszát. Társadalmi zsűrit és magas pénzjutalmat ígért. Félix egy péntek délután bontotta ki a levelet. A nagy betűs címnek - pályázati felhívás - nagyon örült. Gondosan tanulmányozta a feltételeket, még nem jutott el odáig, hogy a pályázatokat két példányban, másfeles sorközzel, jeligésen kell beküldeni, amikor furcsa, enyhe kis szédülést érzett. A levelet lerakta, megfordult, kinézett az ablakon, még látta a sarkon beforduló fagylaltos kocsit, még volt ideje megérteni, hogy mit jelent a pályázati feltételek között, hogy minden eddig nyomtatásban nem szereplő irodalmi mű nevezhető elgondolkodott, és az átlátszó képre összpontosítva megírta pályamunkáját, a rendesen megszokott sorközzel. Eszképista kisregénye-előrelátó módon- egy túlélés krónikája fedőnevet kapta, s Félix gyorspostával küldte el. Az esztergomi posta lassúdad tempójában egy hétig tartott, mire a küldemény Fejtő Béla asztalán landolt. A zöld szemellenzőt, és filc könyökvédőt hordó szerkesztő először messziről szemlélte az iratot, mintha fehér port küldtek el neki. A minimalista próza maximális foka meglepte a tapasztalt szerkesztőt, elgondolkodott a flauberti műgondon, de amikor megértette, hogy a narrátornak nincs hatása az eseményekre , rángógörcsöt kapott és másnap délben meghalt. A pályázat kiértékelése még tart. A zsűri nem várt kéziratokat nem küld vissza és nem tart meg.
 
Rajkó Félix

Szólj hozzá!

Az Irodalmi Tőzsde egy korábbi virtuális modellje

2009.06.20. 05:22 csarliparkőr

 

Virtuális tőzsdejáték
forrás Prim Online
 A Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete (PSZÁF) pályázatot írt ki a tőzsde, illetve a tőzsdei kereskedés népszerűsítésére és oktatására. Ezen a pályázaton az AITIA Rt. is indult, kompetenciái köréből az internetes portálok építésének, az oktatórobotok készítése terén nyert tapasztalatainak, valamint a komplex rendszerek ágens-alapú szimulációjának egy speciális kombinációját ajánlva fel. 
Az AITIA pályázata a nyertesek között volt, ennek a munkának az eredménye a 2003. december 5-én bemutatott vbroker.hu oktatási portál, illetve az azon futó virtuális tőzsdejáték. A portálon szereplő tananyag a Budapesti Műszaki és Közgazdaságtudományi Egyetem (BMKE) Master of Business Administration (MBA) programja Pénzügyi Piacok tantárgyának elektronizált változata, a folyamatosan frissülő tőzsdeinformációkat pedig az Inter-Európa Bank biztosítja. Az ebben történő eligazodást segíti az AITIA Rt. virtuális brókere. Mindezeken túl a portált a különleges, online tőzsdejáték teszi teljessé.
 
A játékról
 
A tőzsdejáték a www.vbroker.hu címen érhető el. A játékban virtuális tőzsdén lehet kereskedni virtuális pénzzel, virtuális részvényekért és virtuális haszonért. A tőzsde a klasszikus tőzsdék szabályai szerint működik, egy program ugyanazzal az algoritmussal próbálja összepárosítani a megfelelő vételi és eladási megbízásokat, mint ami a világ vezető tőzsdéin is működik.
 
Az elmúlt tíz évben számos tőzsdejátékot szerveztek már, Magyarországon csakúgy, mint szerte a világban. Ezek valósághűsége azonban, ami egy oktató portál esetében elsődleges, erősen megkérdőjelezhető. (Természetesen, ezek ennek ellenére mind élvezetes, és javarészt korrekt játékok voltak.) Valósághűségen itt a következőket értjük:
 
1. A megbízások az adott pillanatban érvényes konkrét ajánlatok által meghatározott áron teljesülnek. Azaz, nincs központilag megszabott („kiírt”) ár, az a játékosok által kötött konkrét üzletektől függ.
2. A megbízások teljesüléséhez a keresletnek találkoznia kell a kínálattal. Tehát a „legjobb” árfolyamon beadott megbízások nem feltétlenül teljesülnek. A piac likviditását a valósághoz hasonlóan speciális (szimulált) szereplők biztosítják.
 
A fentiek radikális szakítást jelentenek az online tőzsdejátékok eddigi világával, hiszen azok többségében a részvények árait egyszerűen deklarálták egy adott időszakra, és bármely, az adott időszakban beadott, megbízás ezen az áron teljesült, függetlenül az aktuális kereslettől, illetve kínálattól. Ennek megfelelően a játékosok akciói nem befolyásolták a piacot, még akkor sem, ha tömegesen cselekedték ugyanazt (v.ö. tömeghisztéria).
 
A fentiek egy speciális eseteként néhol a deklarált árfolyamok egy valós tőzsde árfolyamain alapultak, bizonyos késleltetéssel. Bár ez a megoldás valósághűséget sugall, az alapproblémát továbbra sem oldja meg, hiszen a játékosok megbízásai nem piaci alapon teljesülnek, s így az akcióknak nem lehet hatása a piacra magára.
 
Ezzel szemben, AITIA Rt. tőzsdejátéka által alkalmazott, jelenleg a világon egyedülálló, megoldás képes a fenti célok megvalósítására, valamint a valós tőzsdei mozgásokhoz erősen hasonlító piaci viselkedések produkálására. Mindezeken túl, nem utolsó sorban, élvezetes játékot is nyújt. A fentiek elismeréseként a játékot a BMKE MBA programja is felhasználja majd az őszi szemeszter képzésében.
 
 
Játékszabály
 
A játékszabály a www.vbroker.hu oldalon olvasható, melyhez itt az alábbi kiegészítő információkkal szolgálunk:
 
ˇ A játékban csak regisztrált természetes személyek vehetnek részt.
ˇ Egy személy csak egy virtuális játékossal vehet részt a játékban.
ˇ A játék az előre meghirdetett időpontban indul, és az ugyancsak előre meghirdetett nap, 24:00 -kor ér véget. A játékosok ezen időszak alatt bármikor bekapcsolódhatnak a játékba.
ˇ A végeredményt a játékosok vagyonának nagysága alapján állapítjuk meg. Ez a vagyon a játékos (virtuális) készpénzének, valamint (virtuális) részvényei értékének összege, a játék zárásának pillanatában fennálló árfolyamokon.
ˇ Ha a vagyon értéke alapján holtverseny állna fenn, akkor az azonos vagyonnal rendelkező játékosok sorrendjét virtuális készpénzük mennyisége határozza meg. Ha ebben is egyenlőség állna fenn, akkor a játékba történt regisztráció időbeli sorrendjét vesszük figyelembe. Ez esetben a régebben regisztrált játékos lesz a nyertes.
ˇ A szervezők fenntartják a jogot, hogy a játékszabályok tudatos be nem tartása, illetve a tőzsdejáték szoftver és hardver rendszereinek technikai eszközökkel történő manipulálása esetén az elkövetőket kizárják a játékból.
ˇ A játékban nem vehetnek részt az AITIA Rt. és a szponzoráló cég munkatársai, családtagjai.
  

Szólj hozzá!

Szexuális álmok

2009.06.20. 04:58 csarliparkőr

 

Carol L. Cummings: Szexuális álmok
 
 
    
Mit jelent az, ha egy izmos ács dolgozik a hajód hátsó fedélzetén? Freud szerint bizonyára jó felépítésű férfival kívánsz kapcsolatba kerülni, ám a szerző szerint jelentheti azt is, hogy szeretnéd végre befejeztetni a házad bővítését. A legártalmatlanabb ábránd jelentésének megértése is hozzájárulhat a kiegyensúlyozottabb szexuális élethez.
Mottó:
Mit tegyünk, ha azt álmodtuk,
hogy egy életbiztosítási kötvényen
meghamisítottuk egy rozmár aláírását?
 
Nem mind arany, ami fénylik
 
 
„Freud szerint, ha egy izmos ács dolgozik hajód hátsó fedélzetén, akkor bizonyára jó felépítésű férfival kívánsz kapcsolatba kerülni. Véleményem szerint ez jelentheti azt is, hogy szeretnéd végre befejeztetni a házad bővítését” - jelöli ki a szerző saját helyét Simund Freud és Carl Jung közt az álmok értelmezésének teóriatörténetében. Lux Erik, a magyar álomértelmezés doyenje örömmel csettintene a neves rádiókommentátor, szerző alapvetésén: Az álomfejtés inkább művészet, mint tudomány. A gyakran egyértelműnek tűnő ábrándoknak semmi közük nincsen a szexhez, miközben az ember a legártatlanabb ábránd jelentéktelennek tűnő jeleinek megértésével éber életében kiegyensúlyozottabb szexuális kapcsolatot létesíthet.
 
Annak megértése, hogy ezek a színleg ártalmatlan szimbólumok természetüket tekintve szexuális jellegűek, s hogy az erotikus álmok tulajdonképpen aszexuális jelentést hordoznak, csupán az első lépés az álomtudatosság felé, mely végeredményben az egyén lelki gazdagodásához vezet.
 
A vágytudatosság értelmezésében a szerző az egyszeri paraszthoz hasonlít, aki szomszédja rémálmaira – aki azt álmodta ugyanis gyakran, hogy fehéregerek kergetik - azt tanácsolta, hogy álmodjon hozzá macskát is.
 
A kötet arra vállalkozik, hogy áttekintse az álmodás mechanizmusát. Gyakorló impotensek számára jó hír lehet - pusztán elméletileg -, hogy az alvás egy szakaszában (REM-periódus) a férfiaknak erekciója van, attól függetlenül, hogy az álom erotikus tartalmú-e, avagy nem, persze az alvás ugyanezen szakaszában a női vaginában is felgyorsul a vér áramlása – teszi le a voksot a szerző a nemek egyenjogúsága mellett. Elbeszélnek egymás mellett? Nem, erre is van megoldás: Moss szerint, ha két ember szeretkezés előtt találkát beszél meg egymással az asztrálsíkon, ahova sikerül eljutniuk, és együtt érkeznek, testen kívüli élményként felfedezhetik az együttlét örömét.(Mégiscsak van megoldás makacs prosztatabántalmak időszakában – K. T.). És még lelkiismeret furdalásra sincs szükség, hisz a szerző szerint az álmok egy magasabb istenség üzenetei. Azaz egy magasabb fajta öntudat próbál ránk hatni álmainkon keresztül.(Ahogy egy másik neves terapeuta, a lelki jelenségek jeles tengerentúli szakértője, Woody Allen mondaná, végül is az ember nyugodtan elmehet élete vége felé egy barnára sült-csirke mellett, anélkül, hogy előre kalapot emelne neki.)
 
A kötet segítséget nyújt, hogy a legapróbb részletekig felidézhessük erotikus töltetű álmainkat, hogy szexuális tartalommal töltsük meg álmainkat, hogy beprogramozzuk azokat, és tanácsokat ad, hogy az erotikus álmok hordozta üzenetek értelmezésével javítsunk életünkön. Megtanít álomnapló vetetésére és értelmezésre is. Bőrkötést ajánl, de ez nem rejtett fetisizmus: ön-megbecsülés.
 
Buktatók
 
„A szerelmi életed javítását célzó pozitív állításokat is papírra vetheted, mint pl.: Nyitott vagyok a hosszú távú szerelmi kapcsolatra egy szabad, megbízható, egészséges, romantikus, vonzó, intelligens, jómódú nővel/férfival. Természetesen mindenki más-mástulajdonságokkal ruházza fel szeretőjét. Vigyázz azonban, mert az álmok valóra válnak. Nem állítom, hogy nyomban megkapjuk, amit kérünk. Tíz évvel ezelőtt végeztem el ezt a gyakorlatot, s hat hónappal később tényleg megtaláltam azt a férfit, akit kerestem. Az életkort elfelejtettem közölni pontosan. Partnerem tizenhét évvel volt fiatalabb nálam.”
 
A könyv legizgalmasabb és leggyakorlatiasabb része azonban az a fejezet, ahol Carol L. Cummings azzal foglalkozik, hogy hogyan találhatjuk meg álmaink segítségével a számunkra ideális partnert. Így például „Cynthiát meglepte, hogy érzéki, túlfűtött álmot élt át egy nála húsz évvel fiatalabb fiúval (mellkasán és hasán feszes volt a bőr). Ez az álom felkeltette benne a szexuális vágyat, amit korábban elveszettnek hitt. Randevúra hívta Andyt, azt a vonzó fiatalembert, akivel jógaórára járt. Holott negyvenhatodik születésnapját csupán egy gallon jégkrém társaságában töltötte”.
 
Vezérkalauz került kezünkbe: megérthetjük Horst Wassermant (Metterling főhőse, aki a Szörnyűséges sajt vallomásainak szerzője, aki a Heringfilé dráma impotens alakja, s egy váltás fehérneműért ölt, illetve Anna Freud tanulmányát (Pszichoanalitikai Füzetek, 1935) Metterlingről, aki azért lökte Rilkét a mézbe, mert az állítólag a barna szemű nőket jobban szerette. Egyébként Metterling volt az, aki állkapcsa titkos ellopásról szőtt kormánytervet ismertetett, s egy jénai nyaralásalkalmával négy napon keresztül csak a padlizsán szót tudta kimondani. Álom és realitás, valóság és fantázia. Igaza van Woody Allannek, amikor azt mondja , hogy a descartes-i axiómát jobban is ki lehet fejezni: „Nicsak, ott megy Edna a szaxofonnal!.”
 
 
Carol L. Cummings: Szexuális álmok
Hajja & Fiai Könyvkiadó, Budapest, 2006
240 oldal, 1995 forint
www.hajja.hu  

Szólj hozzá!

A macsók nem sírnak

2009.06.19. 14:46 csarliparkőr

 

Igor utazik a transszibériai expresszen és az étkezőkocsiban rettenetesen betép. A kalauz támogatja, nem emlékszik a kocsi számára? - kérdezgeti, hogy segítsen.
-Nem.
-Nem tudja esetleg, hogy melyik kupé volt?
-Nem.
-Nem emlékszik valami egyedi, megkülönböztető jegyre?
-De, vidul fel Igor arca, az ablak előtt nyírfaliget volt, legelésző tehéncsordával.
 
Ha a nyájas olvasó volt valaha olyan másnapos, hogy úgy érezte, az már maga az örökkévalóság, és kijózanodni lehetetlen, hovatovább már-már értelmetlen is, az mindenképp örülni fog a fiatal orosz irodalom kortárs regényének, melynek szerzője Ilja Sztogoff, címe A macsók nem sírnak/ Gabo Kiadó, Budapest, 2O4/
 
Jóllehet az orosz alkoholizmus evangéliumát már megírták, ez az egészséges, tradicionális, már-már Jeszenyinre emlékeztető harsány önpusztítás frivol hangvételével megidézi az egyszerű, de misztikus orosz lélek nagy utazását, mely alkalmasint végzetébe rohan, ha az orosz Nemzetközi Józansági Akadémia szervezőbizottsága szerint az évente egy millió embert vesztő Oroszország Anyácska, mint nemzet, a század végére kihal.
 
Valaha a szegénységük miatt a disznaikkal alvó írekről hittem, hogy nagy ivók, hisz náluk egy Szent Patrik nap után egy derék írnek hét nap és hét éjszaka kell italoznia, de nem véletlenül Oroszország a világelső az alkoholfogyasztásban.
Az ötszáz éves orosz vodka története átível a szlavofilek és nyugatosok vitáján, először 1502-ben főztek vodkát Moszkvában, igazi "orosz vizecskét", ám készítése és feldolgozása rögtön rámutat az orosz társadalom patriarchális, nemi szerepeken nyugvó munkamegosztására. Hiszen míg a vodka készítése asszonymunka, mert a feladat pontosságot és türelmet igényel, addig az italkóstolás igazi férfimunka. Indoklás nélkül. Oroszországban a statisztikák szerint 36 ezer nőt vernek meg naponta és családon belüli bántalmazásban 16 ezren halnak meg évente.
 
Bevezetés
Péterváron a tavasz jégcsap-falloszokkal kezdődik
Az időjárás olyan szűzlányra emlékeztet, amelyik magában már mindent eldöntött, csak még egyszerűen nem tudja, hogy kivel feküdjön le. A sörök címkéjén Baltika, Sztyepan Razin felirat./ A szakállas alak egy pajzzsal takarja ágyékát./
A másnapos reggelek nem is nagyon különböznek a mindennaposoktól. Közel a Jalta és a Semiramis bár. Olcsó a taxi. És az ember napokig egyfolytában iszik a barátaival. A klubokba az ember nem vihet be italt, ezért azt leadja a ruhatárba és sűrűn kijár. Ha elfogy a sör, jöhet a tiszta szesszel feljavított bor. Ha az is elfogy, jöhet a buzibár, ahol pénzért vetkőzik az ember, a klub nagy kirakatában izmos, sapkás tengerészek posztere függ, de annak, ami a nadrágjuk alól kidudorodik , nem az ember anatómiájához van köze, hanem Hyeronimus Bosch hallucinációjaihoz. Egy utcai igazoltatás a letartóztatásba torkollik, az meg orrcsonttörésbe. Csak 5 dollár az óvadék.
Nagy a hőség, a meleg Péterváron olyan, hogy a szoptatós anyák melléből rögtön aludttej folyik, a biztonsági őrök olyan arcot vágnak rock-klubok bejárata előtt, mint a B kategóriás bérgyilkosok a jobb amerikai filmekben.
Szentpétervárott a lúzer Pall Mall Light-ot szív, a menő viszont ezüstdobozos Malboro-t. A Nyevszkíj /emlékszünk Gogol Nyevszkíj Proszpekt-jére?/legjobb kávézója a Szever. Előtte általában egy csapat görkoris tolvaj ül, noha tíz éve csak a valutaspekulánsok és az ország vezető bérgyilkosai járhattak ide.
A zöldes tetoválások által tarkított Borman péniszében plexi implantátum van. Az unalomtól és az onanizálástól bekattanva / Nagy Oroszországban/, az elitéltek aluminiumkanalak nyelével kilyukasztják a farkukat és pálcikákat és gömböcskéket tesznek bele. Az álmodozás ideje jön előbb, majd az implantátumok kilökődnek...
Az amfetamint nem keverik alkohollal, csak a benzodolt. A sarki palancsintázóban friss a haska.
A Láda c. bárban a vécében a kagyló felett lista lóg olyan személyekről, kiknek nem kell használniuk az ülőkét. A nyolcas számú a milói Vénusz.
 
A nő ábrázolása a regényben : "Az iskolában erős négyes voltam anatómiából. De hogy Félix hogyan ügyeskedte ki, hogy így elcsavarja a lány lábait, nem értettem. Félix hátán volt néhány ellenszenves ránc. A háta váratlanul horpadt fenékben végződött. Vékony női kezek támaszkodtak a csúszós falnak. Az egész egy működő buldózerre emlékeztetett, vagy például egy orrszarvú összecsapására a csatornával" /Idézett mű 72. old/
 
Tárgyalás
 
"A sör a lételem, a vodka extra, a tequila rituálé, és ha semmi nincs, akkor jöhet a bor. Kocsmák, klubok, névtelen lányok -a főhős és barátai múlatják így az időt nap mint nap Szentpétervárott. Újságírók, zenészek, vállalkozók :a peresztrojka-generáció, mely a történelmi változásokat ahhoz köti, hogy akkor éppen milyen márkájú farmert viselt, és milyen zenét hallgatott.
Mi lehet borzalmasabb a fiatal felnőttkornál, mikor önmagadat még mindig nem ismered eléggé, miközben az élet már elszáguld melletted, mint a gyorsvonat. Semmi. Ekkor a bulik, szoknyák és sörök hivatottak megmenteni az embert, de nem teszik.
A Macsók nem sírnak, ha nem is rólunk szól de a kortársainkról, akiket ismerünk, akik mellettünk élnek, vagy inkább éltek...
Hogy miért éltek? A szex szerelembe torkollik, az alkohol heroinba, az élet pedig halálba.
Egy regény a harmincon aluli orosz korosztályról. Egy art-terápia van, van, aki felismeri, hogy minden hiábavaló volt és felvágja az ereit, van, aki kolostorba vonul, Ilja Sztogoff pedig írt egy könyvet." /A Gabo Kiadó fülszövege/
 
Befejezés
 
Ilja Sztogoff 1970-ben született, a diploma megszerzése után árult biciklit, volt tanár, dolgozott a televíziónál, élt Berlinben.1997-ben elnyerte a zenei újságírásért díjat Szentpétervárott.
A Macsók nem sírnak az első műve.
A mű, ha hasonlít Kerouac beatnik-regényére, csak véletlen. Mindössze annyi a hasonlóság, hogy mindkét mű hősei fiatalok. Ne felejtsük, hogy az Úton hősei valamit kerestek, az öreg bádogost, Dean Moriartyt, aztán meglátták Istent Micimackó formájában. Sztogoff műve maga a fekete nihil, ám ebből láthatjuk, hogy a pokolnak is vannak ám bugyrai.
A mű véleményem szerint nem a szentpétervári macsókról szól és nem az alkoholról, inkább arról a keserűségről, ami akkor fogja el az embert, amikor rájön, hogy a szomszéd tizenéves fia többet keres drogdealerként, mint más több diplomával húszéves munkaviszony után, mikor rájön, hogy lakáshoz nem jut soha a fővárosban, mikor tudomásul veszi, hogy tisztességes munkával csak nyomorogni lehet, tehát azokról a mindennapi jelenségekről, amelyek méltán lapozzák meg egy kelet-europeer alkoholista monoton taposómalmát.

Szólj hozzá!

San Gennaro vére

2009.06.16. 09:53 csarliparkőr

 

MÁRAI Sándor
 
SAN GENNARO VÉRE
Egy szent nem lehet lengyel?
 
Azok az idegenek, akiknek már nincs hazájuk, igazában csak e pillanatokban élnek életük régi feszültségével: a pillanatokban, amikor várják a reggeli postát. (...) Tudják, hogy a haza nem csak egy térképen meghatározható földrajzi tünemény volt, hanem egy élménykör, mint a szerelem. Aki ebből az élménykörből egyszer kilépett, hasztalan tér vissza ahhoz, amit vagy akit szeretett: nem egy hazát talál, nem is szerelmesét, hanem egy országot, vagy egy nőt, aki időközben kissé meghízott, vagy máshoz ment feleségül.
 Márai Sándor    
 
 
 
 
„Az emeleti ablakban fiatal nő áll, és két kézzel mutat a mélybe, ahol a boros áll, aki most két kézzel mutat a magasba. A veszekedés a Posillipón nem gyakori, de mindig elemi erejű, mint az őszi és tavaszi zápor. Ahogyan kirobban, ártatlan élethelyzetekből - igazán a derűs égből -, ahogyan zuhan, szétárad, mindent elönt, s hömpölyögve, iszapos rohanással sodor érvet és értelmet, szakít gátat és emberi kapcsolatot: mindebben a nagy természeti megnyilatkozások üteme ráng. Lehet, hogy a tengernek is része van ebben. Lehet, hogy tűzhányóknak is részük van ebben.Az ember másképpen veszekszik, ha tűzhányók állják körül, mint messzebb, a belsőbb szárazföldön, ahol kialakult társalgási szabályok korlátozzák a veszekedést.
"Ilyen helyen az ember másképp veszekszik, mint Rómában, a papok és kolostorok között. Még úgy veszekszik mint a szél, a tenger, az ég, a tüzes hegyek. A veszekedés tárgya másodrendű. Aki itt veszekszik, nem meggyőzni akar, hanem megnyilatkozni. Földrengésszagú napkon, nyár végén, amikor a levegő megtelik füstszerű homállyal,és égő olaj láthatatlan pernyéje szállong a sűrű levegőben, amikor Capri és Ischia között a tenger néha alulról felfelé hullámzik: a veszekedés a Posillipón rögtön, az első akkordok, a kezdeti, rekedt torokköszörülés után édes teltséggel, boldog és teljes dallammal kezd zengeni."
A vita két szólama - a női hang, egyféle mezzoszoprán, a másik, a buffo hangja, telt és öblös bariton - szárnyal a sirocoszagú levegőben. A nő még kezdő, de nem műkedvelő. Ezt mindenki érzi. Az erkélyrácsnak dől, kezét tragikus mozdulattal emeli az égnek, hajfonatai ziláltak. A boros, a kezdeti ária után, láthatóan elfordul partnerétől: már nem az erkélyre néz, hanem messzebb, fel az égre. Hangját egyenletes lejtéssel mélyíti, mert most már az istenekkel veszekszik. Mozdulatai takarékosak, szemét néha behunyja. Idősebb ember, sok gyakorlattal veszekszik.
A várost ellepték a menekültek, vízumra várnak a táborban, majd a hajóra, ami elviszi őket Amerikába vagy Ausztráliába.
A városban feltűnik egy titokzatos pár, állítólag angolok, de mások szerint franciák vagy talán a vasfüggöny mögül jöttek. A férfi állítólag tud valamit, meg akarja váltani a világot, aztán meghal. Úgy tűnik öngyilkos lett, amit a rendőrségnek ki kell vizsgálnia.
Erről szól a második rész. Nyilatkozik az idegenrendészeti ágens, majd kihallgatják a ferences szerzetest, aki ismerte az embert, majd a nő, a párja meséli el történetüket, egy papnak, a gyóntatószékben, mert ezt a rendőrségen nem lehet. Ebben a három monológban mondja el Márai miért hagyta el hazáját és mit éreznek, érezhetnek a hazájukat önként elhagyók, akiknek a vándorlás során valahol egy hivatalban még az ékezet is lemarad a nevükről.
"Ez az ember nem volt kommunista, nem volt társutas sem. De egy ember volt, aki gyűlölte az igazságtalanságot és erőszakot, s mindaz, amit a náci világban látott, olyan irtózattal töltötte el, hogy iparkodott várakozással és tárgyilagossággal közeledni a bolsevizmushoz, mert el sem tudta képzelni, hogy egy rendszer, amelyet a fasizmus erőszakkal megtámadott, ugyanolyan gonosz és igazságtalan legyen, mint a támadó volt... Ezt nem hitte. S amikor később megismerte a bolsevistákat, és elszörnyedt, s aztán később, amikor már ideérkezett hozzánk, ahol szabadság van ... mert nálunk ugye szabadság van, igaz commandatore? ... akkor azt mondta nekem, hogy semmitől sem döbbent meg úgy, mint a mi társutasainktól, akik nem tudnak ugyanolyan irtózattal és tiltakozással felelni a bolsevizmusra, mint ahogyan irtóztak a nácizmustól és tiltakoztak ellene..."
" ... Azt mondta, meggyőződött róla, hogy Sztálin és hívei kitűnő bolsevisták voltak, akik remekbe csinálták a bolsevizmust, mert egy vállalkozást, amely nem emberszabású és ködös utópiák ígéretével elveszi az emberektől a magántulajdont, aztán a szabad vállalkozás, a szabad munkavállalás, írás, hitélet és politikai véleménynyilvánítás jogát, nem lehet másképp megvalósítani, csak embertelen, erőszakos eszközökkel ... És abban is igaza volt Sztálinnak, amikor nem bízta a széplelkű romantikus kommunistákra, a társutas-nyomorékokra a bolsevizmus megvalósítását, hanem kiirtotta a régi gárdát, mert a poklot csak szakszerűen lehet befűteni..."
Az emigráció, a fizikai és politikai értelmű hontalanság regénye a mű - Márai közvetett önvallomása. Nápoly és környékének csodálatos mediterrán vidéke a helyszíne. Több ez, mint közeg, háttér: az író a regény első felében - némi epikus szálazással - esszéisztikus panorámában mutatja be a tájat, a várost s vele szimbiózisban élő kisembereket, azt az életformát, amely a római időktől kezdve a szegénység, az életszeretet, a csodavárás, az éltető szenvedélyek dinamikájával jön létre. Kiskereskedők, állástalan iparosok, elszegényedett előkelők, a táj kincseivel házaló gyerekek alakjai villannak fel, ismételt alkalmat adva az írónak a tömör portréalkotásra, a dél-itáliai embertípusok rajzára. A második világháború után, amikor a 40-es évek végén vagyunk, s a nápolyiak, akik életük részeként várják familiáris szentjeiktől, köztük San Gennaro vérének felbuzgásától a csodákat, most is kémlelik, honnan várható a csoda. Szóbeszéd járja egy különös idegenről is, aki szent ember hírében áll. Ez a férfi, aki rejtélyes módon meghal, egy kelet- európai országból való menekült, a szellem embereként a kommunizmus ellen tiltakozva hagyta el hazáját. A rendőrségi nyomozó, a franciskánus barát és egyedül maradt asszonya monológszerűen mondja el, ki is volt ez az ember. E tanúkon keresztül Márai emigráció- választásának ideológiáját, a diktatórikus rendszerek kritikáját, szellemi arisztokratizmusának elveit mondja el. A regény nem tartozik az életmű jelentős alkotásai közé: problematikája történeti, szerkezete is megoldatlan. Az író hívei sok finom gondolatot, meglátást lelhetnek benne, s akik nápolyi utazásra készülnek, szellemi kalauzként olvashatják tájról, emberről írott sorait. (Legeza Ilona)
A regény az író közvetett önvallomása - az emigráció, a fizikai és politikai értelmű hontalanság bemutatása. Nápoly és környékének csodálatos mediterrán vidéke a helyszíne. A nápolyi kisemberek - halászok, cipészek, vendéglősök - színes életét némileg megváltoztatja, hogy az 1940-es évek végén, valahonnan Kelet-Európából menekültek érkeznek ide, köztük egy titokzatos pár. A férfi öngyilkos lesz, s e tettének okait kutatják a pap, a rendőr, a hatóság képviselői.
. A második világháború után, amikor a 40-es évek végén járunk, s a nápolyiak, akik életük részeként várják familiáris szentjeiktől, köztük San Gennaro vérének felbuzgásától a csodákat, most is kémlelik, honnan várható a csoda. Szóbeszéd járja egy különös idegenről is, aki szent ember hírében áll. Ez a férfi, aki rejtélyes módon meghal, egy kelet- európai országból való, a szellem embereként, a kommunizmus ellen tiltakozva hagyta el hazáját
A mű feszültségét nem a csoda megtörténte vagy elmaradása okozza -Szent Januárius megalvadt vére minden évben felbuzog -, ez csak kerete a férfi sorsában megtestesülő konfliktusnak: megőrizhető-e az európaiság hagyománya. A San Gennaro vére az európai hagyományvilág hanyatlásának regénye, melynek bemutatása közben a szerző érdekes képet rajzol a korabeli Magyarországról éppúgy, mint Nyugat-Európáról, az emigráns létről, befogadásról és kirekesztettségről, pártok és eszmerendszerek természetrajzáról..(kulturport.hu)
Összeállította: Kerekes Tamás
 
Helikon
 
A San Gennaro vére az emigráns életérzéséről szól: ki az, aki valamiképp kimenekül a szorongatottságból, ki az, aki soha nem talál önmagára. Érdekes a kisemberek helyzete, azoknak a szorongása, akik elmentek Európából is, holott műveltségük nem kötötte
őket túlságosan Európához. Megfoghatatlan, miért. Azt mondja Márai, nem lehet büntetlenül Európában születni! Azt gondolom, hogy a háború utáni Európának a felelevenítése nem egészen érdektelen: milyen döbbenetet vált ki abban az emberben, aki a vasfüggöny innenső oldaláról érkezik, aki az embertelen kommunista rendszerek elől menekül Nyugatra, és ott még nagyobb lelki válságot él át, mert nem tud megbarátkozni azzal a gondolattal, hogy azok, akik szabadon élnek, gondolkodnak, alkotnak, nem tiltakoznak eléggé az elretörő kommunista rendszerek ellen. Ez az egyik döbbenete és csalódása Márai hősének is.(Illés Kinga)
 
 A kiadó:
 
  
 
 San Gennaro vére 
Márai Sándor
 
A 80. Ünnepi Könyvhét újdonsága
 
A nápolyi kisemberek – halászok, cipészek, vendéglősök – színes, kedélyes életét némileg megváltoztatja, hogy az 1940-es évek végén valahonnan Kelet-Európából menekültek érkeznek ide, köztük egy titokzatos pár, a „szellem embere” és élettársa. A férfi végül öngyilkos lesz, s e tettének okait kutatják a pap, a rendőr, a hatóság képviselői. A regényben, mely valójában rejtett önvallomás, Márai arról szól, miért is érezte úgy, hogy el kell hagynia hazáját, vállalnia kell az önkéntes száműzetést, bármilyen keserű is az. E vallomás során érdekes képet rajzol a korabeli Magyarországról éppúgy, mint Nyugat-Európáról, az emigráns létről, befogadásról és kirekesztettségről, pártok és eszmerendszerek természetrajzáról.
 
 
 

Szólj hozzá!

Az Irodalmi Tőzsde adaptálandó anyaga

2009.06.14. 20:52 csarliparkőr

A mcdonaldizáció mibenléte jól megragadható H. Paul Grice A társalgás logikája című cikke révén. Szerinte az együttműködés alapelve teszi lehetővé a racionális kommunikációt, amelyhez négy maxima kapcsolódik. Akkor beszélhetünk együttműködésről, ha a társalgáshoz való hozzájárulás illeszkedik a beszélgetés elfogadott céljához és irányához. A mennyiség maximája azt követeli a beszélőtől, hogy legyen a kívánt mértékben informatív, de ne legyen túl informatív, azaz ne locsogjon fölöslegesen. Ha Big Macet kérek, ne adj helyette se üres zsemlét, sem pedig nyolcfogásos ebédet. A minőség maximájának betartása esetén nem mondhatunk olyat, amit hamisnak vélünk, illetve amire nincsen bizonyítékunk. Ha Big Macet árulsz, akkor az legyen valóban benne, aminek lennie kell. A relevancia ma­xi­má­ja arra kötelez, hogy a témánál maradjunk. Ha Big Macet kérek, ne ajánlj helyette mákos tésztát. A modor maximájának elfogadása esetén kerüljük a homályosságot és a kétértelműséget, tömören és rendezetten fogalmazzunk. Ha belépek a McDo­nald's-ba világos, hogy mit akarok: oldjuk meg gyorsan, rendezett formában és mindenféle bonyodalom nélkül. Grice szerint amennyiben a hallgatóság számára is nyilvánvaló módon elfogadjuk az együttműködési alapelvet, viszont egy vagy több maximát tudatosan megsértünk, akkor implikálni akarunk valamit. Például az „amit beszélsz, bullshit" metaforikusan használt kijelentés szó szerinti értelemben hamis, vagyis megsérti a második grice‑i maximát.

A „mcbullshitelés" a mi olvasatunkban a mcdonaldizáció ellentéte a téves heurisztikák egyik, a táplálkozási metaforák körébe tartozó - a magyarra valójában lefordíthatatlan - alesete. Szó szerint a bullshit bikaszart jelent, ami a hímnemű állat emésztése során keletkezett salakanyag. Metaforikusan nyilván azt implikálja, hogy a hallgató szempontjából ezek a gondolatok semmit sem érnek, sőt ártalmasak. A „megrágom a gondolataidat", „emészt­getem a gondolataidat" metaforák emészthető, tápanyagban gazdag gondolatokra utalnak, és nem salakanyag-evésre (szarrágásra). A „szarrágó" metaforát olyan­va­la­ki­re használjuk elsősorban, aki szó szerinti értelemben megeszi a saját salakanyagát is, hogy az is hasznosuljon. A bullshitelő viszont hallgatóságával akarja „megetetni" emésztése értéktelen végtermékét. Az „ezt nem veszem be", „etess ezzel mást!" metaforák egyebek mellett a bullshit visszautasítására szolgának. A bullshit sajátossága az, hogy mivel nem törődik az állítás igazságértékével, gyakran az öncsalás eszköze is, vagyis a bullshitelő nem csupán mással, de magával is „megeteti" székletét, azaz akaratlanul is szarrágóvá válik. Harry G. Frankfurt szerint a bullshit azért ártalmasabb a hazugságnál, mert utóbbinak figyelemmel kell lennie a valóságra, ugyanis a hazugság az igazságon ütött rés, míg a bullshit panorámaszerű, átfogó vízió, a hiperrealitás konstitutív eleme. A francia filozófus Baudrillard olvasatában a minden valóságvonatkozást nélkülöző hiperrealitás a szimuláció tökéletes formája. A bullshit tehát olyan világ építőeleme, amelyben nem használható a minőség grice-i maximája. Lehetetlen elkülöníteni a hamis állításokat az igazaktól, és a valóság hiánya miatt evidenciákat sem tudunk keresni. A szimuláló beteg Baud­rillard szerint nem színlel, hanem tüneteket produkál önmaga számára is. A színlelelés a hazugság egy fajtája, amely elvben leleplezhető, míg a szimuláció nem. A szimuláns olyan hamisítóra hasonlít, aki maga is elhiszi, hogy amit csinál, az eredeti, vagyis úgy idéz másokat, hogy közben elfeledkezik az idézőjelről, és azt hiszi, hogy amit mond, az autentikus és nem másolat.


A tőzsde mint termosztát

Írásunkban amellett érvelünk, hogy a tőzsde eredendően (a Bretton Woods-i árfolyam-szabályozás időszakában különösen) a gazdaság mcdonaldizációjának egyik lehetséges eszköze volt. A tőzsde működési mechanizmusával (és/vagy magával a tőzsdével) kapcsolatban is egyértelműen elvárt a mcdonaldizáció értelmében vett hatékonyság, a kalkulálhatóság, a standardizáltság és a kontroll. A kalkulálhatóság természetesen nem az árfolyamok és a hatások előrejelezhetőségét jelenti. A tőzsde kialakulása és intézménye eredetileg egy rendkívül egyszerű tapasztalati tényen alapuló valószínűségre épült, jelesül arra, hogy a „legjobb", tehát a feltehetően legreálisabb árak ott alakulnak ki, ahol egy időben és egy helyen van együtt a legtöbb eladó és a legtöbb vásárló (koncentráltan jelenik meg a kereslet és a kínálat). Ha lehántjuk a tőzsdéről az illúziókat és a kissé már misztikus burkot, amit találunk, csak egy speciálisan szabályozott és működtetett piac. A tőzsde tehát eszköz, intézményesített eszköz. Négy fontos szerepet tölt be: finanszíroz, értékel, szabályoz és segíti a vállalatok átalakítását. Kérdés, hogy betölti-e ezeket a funkciókat? A válság hatására sokan úgy vélik, hogy a tőzsde nem követi a Grice által megfogalmazott együttműködési alapelvet, vagyis azokat az explicit és implicit célokat, amiért létrehozták. Itt most az első három funkcióval foglalkozunk röviden, mert talán ezekben mutatkoznak a legnagyobb problémák. Ami a finanszírozást illeti, az utóbbi két évtizedben olyan - pénzügyi, befektetési - termékek jelentek meg a tőzsdén (és az ún. tőzsdén kívüli, OTC-piacon), amelyek finoman szólva is virtuálisak voltak. Ugyanakkor olyan hatalmas, frissen keletkezett tőkék bukkantak fel a befektetői oldalon („buborék-effektus"), amelyek részben éppen a tőzsdei ár­fo­lyam­emel­ke­dé­sek­ből keletkeztek, vagyis nem a reálgazdaság hozta létre ezeket, hanem a befektetői bizalom és várakozások. A második funkció szerint a tőzsde a részvények árfolyamán keresztül értékeli a cégeket, a vállalatok alapvető értékét, árát és ez az érték ráadásul bármely pillanatban rendelkezésre áll. A tőzsdén minden, a gazdaságot érintő esemény - sőt nemcsak maguk az események, hanem sok potenciális, soha nem realizálódó veszély is - azonnal, árfolyamváltozás formájában nyilvánul meg. Lényegénél és működésénél fogva a tőzsde - az ár­fo­lyam­ala­ku­lá­son keresztül - elvileg egy olyan barométer, amely a gazdaság állapotát mutatja, csakhogy ez a barométer esetenként már torzít, ráadásul visszahat a jelzett időjárásra, mert az árfolyamokra való várakozások, valamint az árfolyamok és a valóság (reálgazdaság) között összetett iterációs kapcsolatok vannak. A barométernél ezért pontosabb metafora a termosz­tát, amely nem csupán méri, de szabályozza is az „időjárást". A rendszer „visszacsatolt", ezért nem lehet az ár­fo­lyam­ala­kulásokat megjósolni. Az utóbbi évek nagy tőzsdei hullámzásai azt bizonyítják, hogy a részvényárak képesek teljesen elszakadni a gazdaságossági megfontolástól, és így félretájékoztatják a piacokat és a piaci szereplőket. A tőzsdei árfolya­mok tehát inkább tükrözik a mindenkori piaci várakozásokat (és a mögöttük lévő emberi érzelmeket), mint a gazdaság egyensúlyi állapotát. A harmadik funkció szerint a tőzsdei működéssel együtt járó „piaci fegyelem" elvileg kikényszeríti, hogy a pénzpiaci szereplők - köztük elsősorban, de nem kizárólag a tulajdonosok - ellenőrizzék a részvénytársaságokat és a menedzsereket. Ez a „piaci fegyelem" a smithi „láthatatlan kéz" modern változata lenne, a gyakorlatban azonban nemigen működik. Az elmúlt évek nagy tőzsdebotrányai (Enron, WorldCom, Vivendi-Univer­sal, Alstom) azt mutatják, hogy e nagy­­vállalatok vezetői kibújtak a részvényesek minden ellenőrzése alól (vagy­is nem hagyják mcdonaldizálni magukat), meghamisították a könyvelést (semmibe vették a grice-i minőség maximáját) és olyan pénzügyi kockázatokat vállaltak, amelyek katasztrófába sodorták a cégeket. A tőzsde mindemellett sajátos hatással van a gazdaságra. A befektetők a cégeket kizárólag mint a befektetés tárgyát tekintik, melynek árát (a vállalati részvény tőzsdei árfolyamát) mindenképpen növelni kell, mivel elsősorban a részvények tőzsdei adásvételén keresztül kívánnak nyereséghez jutni. A valóságos termelés és a munkahelyteremtés másodlagossá vált a pénzügyi jövedelmezőséghez képest.


Spekulánsok, spekuláció

A tőzsde immanens vonása a spekuláció (spekuláció nélkül nincs tőzsde), így a tőzsde emblematikus szereplője a spekuláns. A világgazdasági folyamatokat az elmúlt években mind nagyobb mértékben befolyásolta a spekulatív tőke tevékenysége. A mai tőzsdéken az ügyletek túlnyomó többsége már nem a tőke szabályozott áramlását biztosító részvény- (vagy tőzsdei áru) adásvétel, hanem spekulációs célú határidős vagy egyéb derivatív ügylet. A spekuláció elválaszthatatlan a tőzsdei kereskedéstől, ezzel önmagában nem is lenne baj. Hosszú távú befektetési céllal manapság már valószínűleg nincs sok részvény-adásvétel, de a hol emelkedésre, hol csökkenésre játszó spekulatív határidős ügyletekkel együtt ezek eredőjeként kialakulhat a részvény (vagy termék) piaci ára. Az viszont már súlyos probléma, ha jóformán csak spekulatív ügyletek folynak, különösen, ha a szereplők esetleg össze is játszanak, és megpróbálják hol lefelé, hol felfelé befolyásolni az árfolyamokat, a piacot. Egy határon túl a tőzsde mint eszköz, illetőleg a tőzsdei kereskedés által jelzett és gerjesztett folyamatok fölött megszűnik az ellenőrzés, másrészt az eredeti értékpapír vagy fizikai készpénzes áru és a határidős jegyzések közötti kapcsolat megszűnése közgazdasági alapfogalmakkal való kapcsolatot vág el vagy kérdőjelez meg.


Tőzsde a válságban

A tőzsdekrachok és a gazdasági válságok között szoros összefüggés mutatkozik. Mindegyik árfolyamzuhanást megelőzte egy hosszabb időszak, amikor a tőzsdei és az egyéb árak, árfolyamok tartósan emelkedtek. A tőzsdéken egymás után jelentek meg az újabb, magas hozamú, de magas kockázatú, illetőleg kevéssé szabályozott befektetések és befektetési instrumentumok. A tőzsdehozamok és a közvetítők jutalékai folyamatosan emelkedtek. Ezek hatására még több befektetés, még nagyobb kereslet jelent meg a tőzsdéken, tovább tolva felfelé az árfolyamokat. A felelőtlen tőzsdei kereskedelem következményeit pedig minden esetben az állam, vagyis az adófizetők is viselték. Tetszik vagy sem, a tőzsdéknek (mint piacoknak) és az azokon kereskedőknek nincs „társadalmi" felelősségük. Az előzőek alapján úgy tűnik tehát, hogy az eredetileg a gazdaság mcdo­nal­di­zá­ciójára szánt eszköz maga is valamiféle új mcdonaldizációra szorul. A tőzsdét azonban a teljes mcdo­nal­di­zá­ció működésképtelenné tehetné, ezért fontos a tőzsde (szabályozott) „szárnyalását" már veszélyeztető mcdo­nal­di­zá­ló törekvések elutasítása, illetőleg a mcdonaldizáció határainak számbavétele, tisztázása.


A de-mcdonaldizált bankrendszer

Mindenekelőtt tisztázni kell, hogy a jelenlegi pénzügyi-gazdasági válság oka semmiképpen sem csak a tőzsde de-mcdonaldizációja, hanem sokkal inkább a bankrendszer - és az állam - egy részének végletekig de-mcdonaldizálódott működése. Mi a baj a bankrendszerrel? Iskolás alaptananyag (lenne), hogy a bankrendszer alapja, fenntartója elsődlegesen nem is a pénz, hanem a betétesi bizalom. Bizalom abban, hogy a bank holnap is és holnapután is működni fog, és, amikor utasítjuk, kamatostul és hiánytalanul visszafizeti, átutalja a rábízott pénzünket. A bank számos ügyfele szemében olyan mértékben de-mcdo­nal­di­zá­ló­dott, hogy nem bíznak abban, hogy hatékony, standardizált, kontrolállt és előrejelezhető módon működik. Az elmúlt év során bekövetkezett piaci események hatására - az év végére - számos bank és más pénzügyi intézmény problémái kerültek napvilágra, s ez tovább csökkentette a bizalmat, bénítva a hitelpiacokat. Ezt a helyzetet látva, a múlt év végén a pánik megelőzése és az önmagát erősítő lefelé tartó ördögi kör megtörése érdekében az államok egyre nagyobb adagokban pumpálnak likviditást a bankrendszerbe, ezen keresztül a gazdaságba, és vesznek állami tulajdonba, illetőleg állami befolyás alá nagy iparágakat, vagyis megkísérlik visszafordítani a mcbullshiteket gyártó de-mcdo­nal­di­zá­ció káros következményeit. Az egyes országok kormányai tehát a jövendő adó(fizető)k terhére éppen horribilis és egyre növekvő összegeket kívánnak fordítani a jelenlegi struktúrák változatlanságának megőrzésére és ezzel a bizalom visszaszerzésére. Az erőteljes és átfogó állami beavatkozás elkerülhetetlen volt. Azt azonban még senki sem tudja, hogy miként kell élni „a fedezetlen hitelből növelt fogyasztás halála után".


A pénzügyi de-mcdo­nal­di­zá­ció­ból származó válság

A tények számbavétele során most tényként fogadjuk el, hogy válság van. Pénzügyi és gazdasági világválság biztosan. Senki sem tudja megjósolni, 2009-ben milyen irányt vesznek a tőzsdék. Rendkívül lényeges, és a tanulságok levonása miatt külön hangsúlyozandó eleme a mostani válságnak, hogy az elmúl évtizedeket a - különböző okokból és módokon - részben mesterségesen, állami segítséggel és iniciatívára felpörgetett, de-mcdonaldizált hitelekkel támogatott fogyasztásbővülés jellemezte világszerte. A 2000-es tőzsdei válság, illetőleg 2001. szeptember 11-e után - a fogyasztás ösztönzésére és a válság továbbterjedésének megakadályozására - Alan Greenspan, a FED akkori elnöke történelmi mélységekbe nyomta le a rövid távú kamatlábakat. Példáját követve a világ jegybankjai egyre több pénzt pumpáltak országuk kereskedelmi banki rendszerébe. A pénzzel elárasztott, mesterségesen létrehozott hiperrealitásokban pedig a biztosítótársaságok, befektetési és nyugdíjalapok az olcsó pénzt a világ legstabilabb gazdaságába, az Egyesült Államokban kibocsátott pénzügyi eszközökbe fektették. Emellett a rohamos ütemben növekvő stratégiai versenytárs, Kína óriási exporttöbbletet halmozott fel, melynek jelentős részét visszaforgatta Amerikába, főleg államkötvények formájában finanszírozva az amerikai költekezést (hogy finanszírozza a kínai áruk vásárlását...), ami által tovább épült a realitástól elszakadt, szimulált hiperrealitás.

A kialakult - stabilnak és biztonságosnak látszó - gazdasági környezet „elaltatta" a bankok és a befektetők veszélyérzetét. Az amerikaiak egyre nagyobb hiteleket vettek fel, hogy egyre költségesebb lakásvásárlásaikat (és növekvő fogyasztásukat) finanszírozhassák. Sohasem látott mértékben nőtt a vállalatfelvásárlások száma is. 2006 közepére a FED, érzékelve a hitelezési spirál veszélyes beindulását - vagyis, hogy a hiperrealitás tejesen elszakadhat a valóságtól - az alapkamatot 5,25 százalékra emelte (a 2003-as egy százalékról). A többi központi bank ismételten követte. A befektetési bankok azonban - a már megszokott hiperrealitás fenntartásának érdekében - enyhítettek az általuk felvállalt hitelekhez fűződő standardokon, vagyis tovább de-mecdonaldizálták működésüket. Ennek hatására végképp elszaladt a hitelfelvétel az Egyesült Államokban, és még azok is jelzáloghitelt vettek fel, akiknek semmi esélyük nem volt visszafizetni azt. A korlátlan de-mcdo­nal­di­zá­ció eredményeképpen önálló életre kelt a hi­per­va­lóság. Nem csak az értéktőzsdék, az árutőzsdék is szárnyaltak (és a brókerek „szárnyas fejvadászokként repkedtek a hipertérben"). A folyamatos konjunktúra a nyersanyagok iránti keresletet is egyre feljebb tornászta. A nyersanyagokból, mezőgazdasági termékekből és energiahordozókból képzett tőzsdei termékek áremelkedése soha nem látott mennyiségű tőkét vonzott az árutőzsdékre.


„Kemény landolás" a hi­per­rea­li­tás­ból: kipukkadó (in­gat­lan)­bu­borék

Talán érdemes megállni ­néhány gondolat erejéig a válság kirobbantójának tartott amerikai ingatlanbuboréknál is, és feltenni a kérdést, hogy valóban amerikai „találmány" lenne a subprime (rossz minőségű) ügyfeleknek a kölcsönök nyújtása? Európában, ha más technikákon keresztül is (pl. rövid távú banki kötvénykibocsátással), de szintén működött ez a fajta kockázatosabb hitelezés. Ami kétségtelen, hogy az angolszász jelzáloghitelezési rendszerben a bank kevésbé törődik a hitelfelvevő minőségével. Így történhetett meg az, hogy a végén már olyan ügyfeleknek hiteleztek, akiknek se állásuk nem volt, se jövedelmük, sem vagyonuk. Őket - egy kis akasztófahumorral - szokás NINJA-knak is nevezni: „No Income, No Job or Assets". (Megint csak, ez a „NINJA-hitelezés" sem ismeretlen errefelé.) Ami a lényeg, évtizedeken keresztül nem volt nagyobb gond sem az amerikai jelzáloglevelekkel, sem azok másodlagos piacával. Úgy tűnik, három - önmagában szinte ártatlannak tetsző - momentum együtt vezetett a mostani krízishez. Egyrészt, a bank szempontjából nagykockázatú helynek nyilvánítást diszkriminációnak minősítő törvényhozási aktusok. Másrészt a szeptember 11-i al-Kaida támadást követően a FED (már fent említett) döntése, hogy rengeteg pénzt pumpáltak a gazdaságba, a gazdasági recesszió elkerülésére. A gazdaságba beáramló „olcsó pénz" szinte mindenki számára elérhetővé tette a lakáshiteleket. A politikusok pedig - durván és inadekvát módon beavatkozva a gazdaság működésébe - nyomást gyakoroltak a bankvezetőkre, hogy hitelezzenek olyan helyeken is, ahol korábban a fokozott kockázat miatt nem tették. Harmadrészt az eredetileg kockázatkezelésre kitalált „pénzügyi innovációk", a derivatív vagy strukturált ügyletek. A rendszer csak normálisan működött, mindenki tette a dolgát. Ugye a tulajdonos növekedést, nagyobb profitot vár el a banki vezetőtől. Egy telített piacon, bizonyos határon túl már csak túlzott kockázatvállalással teljesíthető az elvárás. Irány tehát a kockázatosabb, a subprime ügyfél. Amúgy pedig nincs (látható) probléma, a hitel nem marad a bank könyveiben (mivel értékpapírosítják és eladják a Wall Street-i befektetési bankoknak). A befektetési bank is továbbadja, csak előtte innovatív módon újracsomagolja ún. származtatott ügyletekbe („strukturált pénzügyi eszközökbe", CDO-kba), eközben az egy kockázati osztályból három csoportot képez (jót, közepeset és rosszat). Az első két kockázati osztályból képzetteket jó pénzért eladja az intézményi befektetőknek, biztosítóknak, hedge alapoknak, nyugdíjalapoknak. A rosszat, amelyet nem tud eladni, beteszi egy leányába, valamelyik „adóparadicsomban". Ebből (megfelelő számviteli konszolidációs előírások hiányában) nincs semmi baj, amíg az ingatlanárak nőnek. Ami rendkívül fontos, hogy - amíg minden megy a maga útján - mindenki jól jár. A kölcsönfelvevő, a bank, a befektető, az alap, a menedzserek, az állam, mindenki. A hiperrealitás szintjén „kezelték" a kockázatot (vagyis kivitték a bankrendszerből és elrejtették), újabb kockázatokat lehet vállalni, vagyis újabb kölcsönöket lehet adni. Egy baj van csak, ha az egyre gyengébb „minőségű" hitelfelvevők közül egyre többen elkezdenek nem fizetni, és a hitel már többet ér, mint az ingatlan, amire felvették. Romlik a hedge alapok portfóliója, veszteségeket halmoznak fel, növekednek a jelzáloghitel alapú értékpapírok kamatai, megszűnik a likviditásbőség, csökken az ingatlanok ára stb. Beindul a negatív spirál, a származtatott ügyletekkel egy időre elfedett kockázatok - a bankoknál is - megjelennek, a veszteségek bumerángként visszatérnek. Most derül ki, hogy mennyire összetettek is ezek a származtatott pénzügyi termékek, milyen útvesztőszerű hiperrealitás a kereskedésüket biztosító rendszer, illetőleg, hogy a strukturált értékpapírok olyan kockázatokat is magukban hordoztak, amelyeket sem a befektetők, sem pedig a közvetítők nem tudtak megfelelően felmérni. Miközben Greenspan - a piac önszabályozó-képességében bízva - az alapkamat alacsonyan tartásával „szabadjára engedte" az ingatlanpiacot, és következetesen ellenállt a derivatívák szabályozásának, a derivatívák piaca hat év alatt az ötszörösére, 531 billió dollárosra nőtt. Ráadásul az eredetileg a pénzügyi kockázatok enyhítésére és a gazdasági problémák kivédésére kitalált pénzügyi eszközök a szándékolt hatással éppen hogy ellentétes folyamatokat indítottak be, növelték a kockázatot és a bizonytalanságot. Tömegesen alkalmazva lehetővé tették, hogy a bankok, befektetési bankok, befektetési alapok stb. nagyobb és bonyolultabb kockázatokat vállalhassanak a megszokottnál és a valóban kezelhetőnél, pl. több jelzáloghitel vagy vállalati kölcsön kiadásával. A származtatott ügyletek elcserélése elvileg tovább csökkentette a rizikót, de növelte az érintettek számát. A pénzügyi cégek végül is ezek felelőtlen és nyakló nélküli használatával tudták a mind kockázatosabb kölcsönöket kiadni és fenntartani, miközben nem kellett tartaniuk az állami hatóságok közbelépésétől. A tőzsde védelmében azt a tényt sem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy alapok „bedőlésének" legfőbb okai nem a tőzsdei derivatívok, hanem a tőzsdén kívüliek (CDS, CLO stb.). Ott nincs a kockázatokat csökkentő alap és változó letét, klíringház stb.


A tőzsdei bullshit

A tőzsde (és a bank) sokak szemében a kapitalizmus „harácsoló szellemének" a megtestesülése, egyfajta leleplezésre váró „bűnszövetkezet". A válság és annak - újabb termosztátként viselkedő - médiavisszhangja még jobban felerősíti és gerjeszti ezeket a hangokat, no meg a negatív érzelmeket és attitűdöket. Ezek hatására különféle posztmodern átkokat szórnak a bankárokra, brókerekre stb. A posztmodern átkok egyik legelterjedtebb formája, ha valakire azt mondják, hogy bullshitel. A jelenlegi válság sajátossága viszont az, hogy nem csupán a „pénzcsinálást" kívülről sóváran figyelők, hanem a rendszeren belül tevékenykedők is bullshitet kiáltanak, és például a bankok nem kölcsönöznek egymásnak. A tőzsde egyébként maga is szívesen gyárt reklámnak szánt bullshiteket: „olcsón venni és drágán eladni", vagy, „ne félj az időszakos visszaeséstől, hosszú távon úgyis jön a nyereség", no meg, „a piac mindent jobban rendez el, mint az állam". A Chicago Mer­­cantile Exchange-nek (a világ legnagyobb forgalmú határidős tőzsdéjének) a jelszava: „free markets for free men" (szabad piacokat szabad embereknek). A tőzsde, mint bullshitelő, nem eltitkol, vagyis nem hazudik vagy elhallgat, hanem egyszerűen szimulál. Olykor azt szimulálja, hogy tökéletesen egészséges, az egekig szárnyal, miközben éppen az ellenkezője az igaz. Ugyanakkor a mellett a nézet mellett is könnyen érvelhetünk, hogy mivel a tőzsde lényegi sajátossága a kockáztatás, a játékban részt vevők kvázi-pókerjátékosokként gyakorta blöffölésre kényszerülnek, hiszen a mindig igazat mondók és az állandóan hazudozók sohasem lehetnek a játszma valódi nyertesei. Mivel olvasatunkban a blöff a bullshit egy alesete, tekinthetünk a tőzsdére úgy, mint olyan létformára, amely eleve bullshit-ontológiára épül. A tőzsde egyfajta szerepjáték, melyben állítok valamit, bullshitelek, és kíváncsian várom, hogy miként reagálnak rá. A blöff nem tekinthető hazugságnak, hiszen a pókerjátékos nem mond semmit a lapjairól, amikor blöfföl, csupán úgy tesz, mintha jó lapjai lennének. A megtévesztés szándékával cselekszik így, de nem hazudik, viszont folyamatosan monitorozza a valóságot. A blöff a bullshit határeste, amely nagyon közel áll a hazugsághoz, vagyis a realitáshoz. A blöffölő, szemben a naiv bullshitelővel, csak akkor érhet el sikereket, ha nem hagyja, hogy a hiperrealitás elszakadjon a realitástól (a póker esetében a lapjárástól). A mi olvasatunkban a blöffölés tehát mcdonaldizált bullshit, vagyis a posztmcdonaldizáció egyik előképe. A pókerben kötött játékszabá­lyok vannak, és ezen belül kreatív módon választható stratégiák. Arra nincs mód, hogy valaki nyerési szándékkal például szétszaggassa a lapokat, ezzel szemben a tőzsde játékszabályai nem teljesen világosak a játékosok számára sem. Úgy véljük, hogy a posztmcdonaldizáció során a játékszabályok szintjén kell beavatkozni. A vonatkozó regresszió-elemzések és -kutatások eredményei egyértelműen azt mutatják, hogy a fejlett tőkepiacok általában magasabb jóléttel, illetőleg a jóléti társadalmi rendszerek magasabb fejlettségével párosulnak. Jelenlegi tudásunk szerint tehát kijelenthetjük: hosszú távon a társadalmi jólét magasabb szintjét segít elérni, ha a tőkepiacnak jelentős szerepe van az gazdaságban. Ezért fontos, hogy olyan posztmecdonaldizált játékszabályokat dolgozzunk ki, amelyek úgy standardizálnak, hogy közben lehetővé teszik a szárnyalást.


A tőzsde poszmcdonaldizációja

A szirének - szimulált - kedvessége a biztos halált jelentette volna a mitológiai hajósok számára. Odüsszeusz ugyanakkor úgy hallgatta meg éneküket, hogy nem halt bele. Ha nem köttette volna ki magát, ő sem élte volna túl a szirének által létrehívott hiperrealitásban való létezés mámoros élményét. Odüsszeusz leleménye a mi olvasatunkban a poszt­mcdo­nal­di­zá­ció előképe, a túlzottan gúzsba kötő mcdonaldizáció vaskalapossága és a „minden mehet" bull­shi­te­lő tébolya között foglal helyet. George Ritzer szerint a poszt­mcdo­nal­dizáció pa­ra­dig­ma­ti­kus szervezete a Starbucks kávéházlánc, mely különleges kávékat kínál vásárlóinak. A kávé a nyersolaj után a második legkeresettebb árucikk a világon. Vannak alap- és különleges kávék, utóbbiak a minőség szimbólumainak tekinthetők. Az Egyesült Államokban a kilencvenes évek közepén az átlagos kávéfogyasztás csökkent, viszont megnőtt az érdeklődés a különleges kávék iránt. Ez négy feltétel teljesüléséből adódott: 1) Az egészséges élet iránt meg­nö­ve­ke­dett igény a vevőket kávéivásra ösztönözte az alkoholfogyasztás helyett. 2) Az újonnan nyílt kávéházak a társas kapcsolatok új szimbolikus tereivé váltak. 3) Nőtt a luxus iránti igény, és a különleges kávé fogyasztása a luxus egy elérhető formája. 4) Az emberek egyre többet tudnak a kávékról. A Starbucks alkalmazottai többnyire főiskolások és egyetemisták, akik különleges tréningjüknek köszönhetően képesek a kávékkal kapcsolatos legváratlanabb kérdésekre is válaszolni. Fontos, hogy a felszolgálók kellő mennyiségű tudással és kreativitással bírjanak, hiszen a fogyasztók közül sokan professzionális kávészakértőknek tekinthetők. Az eladóknak ezért gyakran efféle kérdésekre kell válaszolniuk: „Ha csokoládéhabot adok desszertnek, akkor ahhoz milyen kávét célszerű kínálnom?" A Starbucks működését három alapelv határozza meg: vendégszeretet, minőségi kiszolgálás és oktatás (tudástermelés). Pontosan azt a kávét kell elkészíteni, amit a fogyasztó megrendel, és udvariasan, valamint kreatívan meg kell válaszolni a kávézással kapcsolatos összes lehetséges kérdést. A következő hat irányelv részletes képet ad a Starbucks minőségalapú ontológiájához kapcsolódó értékekről és rítusokról. 1) Megfelelő munkakörülményeket biztosítunk, és egymással mindig tiszteletteljesen és méltóságteljesen bánunk. 2) Tiszteljük és értékeljük a sokszínűséget, mivel az alapvető eleme üzleti filozófiánknak. 3) Mindig a legmagasabb szintű normákhoz igazodunk mindabban, amit teszünk. Alapanyagaink beszerzésekor, a kávészemek pörkölésekor vagy a kávé pontos leszállításakor. 4) Vendégeink és fogyasztóink szívélyes kiszolgálására törekszünk a nap bármely órájában. 5) Célunk az, hogy tevékenységünkkel pozitívan járuljunk hozzá környezetünk és közösségünk mindennapjaihoz. 6) Felismerjük, hogy nyereségünk szerves része jövőbeli sikereinknek.


Starbuckizált tőzsde kell ne­­künk?

A jelenlegi válság nem kis részben abból származik, hogy túl sokan hallgattak a szimulált kedvességű szirénhangokra, miközben nem tették meg a szükséges óvintézkedéseket. Közben kiderült, hogy a de-mcdonaldizált hajó olyan vizeken hajózik, amelynek meglehetősen nagy része virtuális, a benne lévő sziklák viszont nagyon is valóságosak. A mostani válság - feltehetően, és tesszük hozzá, remélhetőleg - nyílttá teszi mindazt, ami eddig a felszín alatt már lezajlott. Nem kétséges, hogy a II. világháború utáni nemzetállami keretekre, korlátozott nemzetközi integrációra szabott, romokban heverő Bretton Woods-i rendszer helyett valami teljesen újat kell kitalálni a globalizáció kapitalizmusa számára. Egyelőre sem közös szabályok, sem biztonsági eljárások nem védik a pénzügyi globalizáció által már jó ideje egy piacon működő amerikai, kínai, európai stb. részpiacokat és azok szereplőit, illetőleg az egyes államokat, országcsoportokat. A globális gazdaságban egyre szabadabban mozgó spekulatív likvid tőke mennyisége olyan óriásivá duzzadt, hogy az már az államok tartalékeszközeivel és gazdaságpolitikájával nem kezelhető, a hatalmas összegeket megmozgatni képes spekuláció alapjaiban veszélyezteti az árfolyamokat, a nemzetközi pénzügyi áramlások viszonylagos egyensúlyát, egyes országok likviditását, az ingatlanpiacokat stb. Épp így nem volt védelmi mechanizmus, ami útját állta volna az amerikai ingatlanbuboréknak, vagy az egy országból kiindulva tovaterjedő válságnak.

A kapitalizmus gazdasági válságai között - ugyancsak történelmi tény - olyanok is vannak, amelyek megoldása nem lehetséges a régi gazdasági (társadalmi) szervezeti formák között, az egész modell átalakítására, de legalábbis jelentős reformjára van szükség. Jelen esetben ez abban nyilvánul meg, hogy megnövekedett az igény a Bretton Woods-i intézmények szélesebb értelemben vett reformjára. Vagyis a pénz- és tőkeáramlás kialakult hi­per­rea­li­tásában legalább egyes világdarabokat (intézményeket, pl. a tőzsdét) poszt­mcdo­nal­di­zál­ná­nak, így azok válhatnának a referencia szimulációs tereivé. Az így poszt­mcdo­nal­dizált intézmény a részben a hiperrealitásba átcsúszott pénz- és tőkepiaci intézményrendszerrel mint „Mátrixszal" szemben a „valóság sivataga". A poszt­mcdo­nal­di­záció terápia, megszabadítja a tőzsdéket a „megrághatatlan", értéktelen, sőt önpusztító pénzügyi termékek „emészt­getésétől". Teljes az egyetértés abban, hogy a pénzügyi piacokat átláthatóbbá és beszámoltathatóbbá kell tenni.

Szűken vett pénzügyi-szakmai szem­­pontok szerint annyit biztonsággal állíthatunk, hogy globális szinten szükséges jobb egyensúlyt teremteni a piacok és az őket működtető intézmények között. Ez or­szág­cso­por­tonként és problémakörönként eltérő módon pl. azt jelenti, hogy az intézményeknek túl kell nőniük a nemzeti kereteken a globális kormányzás felé, illetőleg meg kell akadályozni, hogy a piacok túlnőjenek a nemzeti intézmények hatáskörén. Korlátozni kell a befektetők túlzott kockázatvállalását, és korrektebb tájékoztatás kell a befektetési kockázatok valós mértékéről. Ennek során figyelemmel kell lenni a tőzsde különleges kockázataira és lehetséges negatív hatásaira is.

Megfelelő nemzeti és nemzetközi szabályozást és felügyeletet kell létrehívni, hogy a spekuláció a tőzsde olajozott működéséhez elégséges - de ellenőrzés alatt tartható - legyen. Erősödjön a tőzsdék szerepe (itt ugyanis nincs partnerkockázat, klíringház van, alapletét, kényszerlikvidálás stb.). Az OTC- (tőzsdén kívüli) termékek ne okozhassanak túlzott rendszerkockázatot. Meg­határozott összeg felett az azt meghaladó tőkét kezelő spekulatív befektetők ne kereskedhessenek a határidős piacokon, és/vagy az intézményi befektetők a portfólió meghatározott hányadát meghaladó részt ne fektethessék túlzottan kockázatos termékekbe. Javuljon a tájékoztatás minősége (megbízhatósága, áttekinthetősége).

A következő időkben a korábbinál is kiemelkedőbb lesz a média szerepe, hiszen a gazdaságba pumpált pénz önmagában nem elég, újra meg kell erősíteni a bizalmat. Fontos lenne, hogy a médiát ne árasszák el az egymást túllicitáló, blikkfangos, bullshitelő szalagcímekkel „ütős" hírek. A tőzsde bezárásához hasonló „megoldás" lenne, ha az újságok nem írnának a válságról, a tévé nem mutatna róla híreket. Csakhogy, akár a tőzsde esetében, úgy a média esetében sem ez a megoldás. Hát akkor mi? Az olykor önmagát is akaratlanul bullshitelő média posztmcdonaldizációja, de ez már egy másik történet.

(Kollár József a PPKE BTK FIL INt tanára. Rusznák Tamás tőzsdeszakértő, az Állami Bankfelügyelet volt elnöke.)

Szólj hozzá!

Az irodalmi Tőzsde grafikai szoftverei

2009.06.14. 16:41 csarliparkőr

 

Szoftver is lesz hozzá

A legjobb freeware chartprogram - legalabbis amit en ismerek :) - a Wall Street Analyzer.
Link

Bar van 1-2 kisebb bug benne, de ha valaki raszanja az idot, es melyebben beleassa magat, rengeteg mindenre alkalmas, majdnem minden indikator es kereskedesi rendszer beprogramozhato, bar nehezkes a programozasi kornyezete.

Persze az Amibroker elonyosebb, sokoldalubb is kicsit, stabilabb is, es messze tobb hozza a tamogatas. A Wall Street Analyzer azonban freeware.
2009.05.23.20:53.43
 
 
 
12
próbáld ki a www.tozsdeasz.hu -n lévő grafikonrajzolót (használható a BÉT-ről letöltött adatokkal)
2009.04.21.10:52.44
 
 
 
11
www.sdu.hu/temp
AmiBroker 5.1.Tökéletes

SDU helyett tud vki AmiBrokerhez automata BÉT-es intradayos vagy legalább napi historikus feltöltőt ?
2009.04.02.20:00.04
 
 
 
10
Sziasztok,
Amibroker-t szeretném regisztrálni, mert különben nem lehet elmenteni a beállításokat. ezt találtam:
Link
itt van egy file ami már fel van törve, ezt javasolják használni az eredeti exe file helyett. Valaki ismeri ezt az oldalt mennyire megbízható, mert ez vírusos v ismer egyéb megoldásokat, h regisztrált legyen az Amibroker?
Az adatfrissítést egyébként meg lehet oldani, mint a Markersnél, hogy automatice frissít v gombnyomásra (de nem úgy, hogy másolgat az ember 2 rendszer között)?
köszönöm előre is.
2009.04.01.15:44.53
 
 
 
9
 
köszönöm
2009.03.28.11:29.43
 
 
 
8
úgy tudom sdu bizonytalan ideig nm megy. addig is itt vannak zipben intraday adatok: Link
2009.03.28.11:05.50
 
 
 
7
 
sziasztok,a www.sdu.hu nem működik.az amibroker frissitéséhez aPETI-ről honnan tudnám leszedni?vagy már nen működik?köszönöm
2009.03.28.09:54.42
 
 
 
6
Amibroker
Link
Adatokat be kell inportálni.
letölthető innen: Link
vagy innen: Link
2009.03.08.17:54.46
 
 
 
5
hirtelen más oldal nm jut eszembe, de innen le tudod tölteni az adatokat, utána pedig Excelben ábrázolhatod őket. pár perc az egész.

Link
2009.03.08.17:28.47
 
 
 
4
ÉS az a baj hogy két akármilyen általam kiválasztott fizetőeszközt nem rajzol ki meg vannak adva előre a párok.
2009.03.08.15:53.37
 
 
 
3
Magyar vagy esetleg angol nincs?
2009.03.08.15:37.41
 
 
 
2
ha csak rajzolni szeretnél program sem kell, elég pl a stooq.com is. eurhuf vs usdhuf:

2009.03.08.15:18.37
 
 
 
1
 
Szeretnék egy olyan INGYENES szoftvert amivel grafikont tudok rajzoltatni beállítható paraméterekkel PL.: hogy az elmúlt egy évben hogy állt egymáshoz képest az euro és a japán yen
2009.03.07.20:49.50
 
 
 
 
Link firefox.hu
 
Keresés
Cikkekben
Elemzésekben
Fórumban
 
 
Budapest légszennyezettsége
 
Szavazás
Hol tartod a pénzed?Hol érzed biztonságban?

Hazai brókercégnél


Hazai bankban


Külföldi brókercégnél


Külföldi bankban


Cégben, vállalkozásban, raktárkészletben


Ezüstben, aranyban, műkincsben


Ingatlanban


Tollpárnában, kert végébe elásva...


Egyéb


MÁR nincs megtakarításom... :(

 
 
 
Fő Támogatóink:
 
 

Szólj hozzá!

Az Irodalmi Tőzsde online partnere

2009.06.14. 16:40 csarliparkőr

 

Díjtalan, online tőzsdei tanfolyam
 
Mit gondol, elegendő egy jó tanácsadó tippjeire hagyatkozva befektetni megtakarított pénzét?
 
Ön szerint ki figyelne oda legjobban az évek alatt, nehéz munkával megtakarított pénzére? Befektetési tanácsadója, vagy Ön? Kinek lesznek majd álmatlan éjszakái, amikor az óriási hozamokat ígérő távolkeleti befektetésein veszteséget realizál?
 
Azt hiszem, tudja Ön is a választ a kérdésre. Ha úgy érzi, hogy érdemes megismernie néhány egyszerű, könnyen alkalmazható módszert, illetve megszerezni azt a tudást, mellyel saját maga is képes lesz biztonságosan befektetni vagyonát, akkor maradjon még néhány percig weboldalunkon, és olvasson tovább!
 
Néhány évvel ezelőtt ezt a weboldalt befektetési szakértők azzal a céllal hozták létre, hogy megkönnyítsék a kisbefektetők befektetési döntéseit. A mai világban már számtalan lehetőség van, ahova pénzünket befektethetjük, ugyanakkor rengeteg buktatóval is találkozhatunk. Gondoljunk csak az itthon viszonylag új befektetési formákra, mint a részvények, befektetési jegyek, életbiztosítások.
 
Szögezzük le rögtön az elején, hogy a befektetési ismereteket nem olyan rémisztően nehéz megtanulni. Egy átlagos iskolázottsággal rendelkező személy könnyedén elsajátíthatja az alapismereteket és az alapvető módszereket. Biztos lehet benne, hogy Ön is képes rá, hogy átlássa a lehetőségeket, felmérje a kockázatokat, és ezek alapján önállóan befektesse pénzét, így nem kell vakon megbíznia egyetlen tanácsadóban sem. Ne feledje, ez a tudás egy életre szóló befektetés, az élete során bármikor alkalmazni tudja a megismert módszereket.
 
Szakértőink konzultációk, tanfolyamok során már nagyon sok kisbefektetőt felkészítettek a befektetések fortélyainak megismerésére, így pontos rálátásunk van arra, hogy kezdőként milyen ismereteket szükséges elsajátítani. Ezen ismeretekből készítettünk el a BefektetésTITKOK online tanfolyamot, melyre a jelentkezés díjtalan. A tanfolyam a kezdő lépésektől egészen a bonyolultabb tőzsdei technikákig kalauzolja a hallgatót. Kiválóan alkalmas ez a tanfolyam arra, hogy jól tájékozott legyen a befektetések világában.
 
 
Mit jelent a tartalmi garancia?
 
Nem kell attól tartania, hogy e-mailcímét megadva egy SPAM listára iratkozik fel. Az emailcímét nem adjuk ki harmadik személynek, és kizárólag befektetésekkel kapcsolatos ismeretanyag közlésére használjuk fel. A tartalmi garancia keretében kötelezettséget vállalunk arra, hogy tanfolyamunk tartalma minden tekintetben megfeleljen egy kezdő befektető elvárásainak, ennek megfelelően
 
a tanfolyam első fél évében a rendszeres leveleink során több mint 68 oldal hasznosítható információt küldünk,
a tanfolyam első fél évében 3 díjtalan ebook-ot tölthet le,
a gyakorlati feladatokat is megismerhet, melyeket Önnek kell megoldani!
Ha a fent leírtakat nem teljesítjük online tanfolyamunkon, akkor egy 6825 Ft értékű BefektetésTITKOK könyvet adunk ajándékba Önnek!
 
Jelentkezzen díjtalan online tanfolyamunkra!
 
Részletek a BefektetésTITKOK e-mail tanfolyamából:
Árfolyam elemzés egy ingyenesen használható program segítségével (témakör: tőzsde)
Hogyan értelmezheti a fundamentális elemzéseket (témakör: tőzsde)
Kezdőknek a technikai elemzésről (témakör: tőzsde)
Árfolyam elemzés alapjai: Japán Gyertyák (témakör: tőzsde, befektetés)
Hogyan válasszon brókercéget (témakör: brókerek)
Mennyire biztonságosak az értékpapírok? (témakör: befektetési alapok)
Fontos tudnivalók a befektetési jegyekről (témakör: befektetési alapok)
Mit kell tudnia a részvényekről? (témakör: tőzsde)
Tudja mi az a fundamentális elemzés? (témakör: tőzsde, befektetés)
Tesztelje le tudását! (témakör: tőzsde, technikia elemzés, feladatok)
 
Nem lesznek amerikai sikersztorik...
 
A BefektetésTITKOK oldal nem arról szól, hogy hogyan gazdagodhat meg napok alatt a tőzsde segítségével, hogyan építhet fel százmilliókat hozó vállalkozásokat fél év alatt, vagy hogyan kereshet a tőzsde segítségével egy nap alatt milliókat.
 
Arra tanítjuk tanfolyamunk olvasóit, hogy megtakarított pénzüket tudatosan fektessék be. A tanfolyamunkon ismertetett, kipróbált befektetési módszereket pedig bárki alkalmazni tudja.
 
Szeretne tájékozott lenni a különböző befektetés típusokban?
 
Szeretné megérteni a részvénypiac, a tőzsde működését?
 
Szeretne saját elemzések készítésével következtetni egy befektetés jövőbeni árfolyamára?
 
Ne maradjon le! Egy bizonyos létszám elérése után már nem lesz lehetősége jelentkezni tanfolyamunkra. Ahhoz, hogy részt vehessen tanfolyamunkon nem kell mást tennie csak feliratkoznia a BefektetésTITKOK díjtalan e-mail tanfolyamára. Ezt követően a hetente megjelenő cikkeink tanulmányozásával megismerheti a pénzügyi befektetésekben rejlő lehetőségeket, melyeket kisbefektetők, pénzügyi tapasztalat nélküli átlagemberek is könnyen megérthetnek. A tananyag nemcsak a tőzsde világába kalauzolja el, hanem a befektetési lehetőségek egyéb típusait is megismerheti, mint a befektetési alapok, állampapírok stb..
 
Nem árulunk zsákbamacskát, kattintson ide, és nézze meg tanfolyamunk első 6 hónapjának tartalomjegyzékét!
 
Jelentkezés után azonnal letölthető segédanyagot adunk ajándékba
 
A tanfolyamra történő jelenkezése után, ingyenesen letöltheti a Módszerek a veszteségek megakadályozására című e-book-ot.
 
Miben lehet a segítségére az e-book?
 
Az anyagban ismertetett módszerek alkalmazásával szabályozni tudja az egy befektetés során előforduló veszteséget. Ezt követően már nem a véletlenen fog múlni, hogy egy befektetés során mennyit veszíthet, hiszen Ön fogja meghatározni a módszer segítségével a maximálisan megengedett veszteséget. Tőzsdei befektetésekhez feltétlenül ajánlott egy jól kialakított veszteség-kezelő módszer!
 
Figyelem! Kezdő befektetőknek kötelező olvasmány!
Hogyan takaríthat meg évi 50-100 ezer Ft-ot ajándékunk segítségével?
 
A BefektetésTITKOK díjtalan e-mail tanfolyam olvasójaként egy egyedülálló ajándékot vehet igénybe, mellyel akár évi 100 ezer forintot is megtakaríthat. A tanfolyam olvasói ingyenesen igényelhetik a jobb oldali képen is látható BefektetésTITKOK kártyát, melynek használója óriási kedvezményekre jogosult országszerte.
Hol tudja használni a kártyát?
 
A névre szóló BefektetésTITKOK kedvezménykártyát hazánkban több mint 1000 helyen tudja használni, és 3%-tól egészen 50%-os kedvezményt biztosít a mindennapi élet vásárlásai során. A kártya rendszeres használata éves szinten akár 50-100 ezer Ft megtakarítást, azaz hasznot jelenthet Önnek.
Miért válik hasznára a befektetésTITKOK díjtalan e-mail tanfolyama?
 
Mert a rendszeresen megjelenő cikkeinkben olyan ismereteket mutatunk be, melyekkel átfogó képet kaphat a befektetési lehetőségekről. A cikkeinkből megszerzett tudást egész élete során hasznosítani tudja. Bizonyára lesz az életének egy olyan időszaka, amikor a megtakarított pénzét be akarja fektetni! Nemcsak a tőzsde, hanem a befektetések más területein is alkalmazni tudja a tanfolyam anyagát.
Mert egyetlen rossz befektetési döntésével, akár a megtakarított pénzének a 30%-át is elveszítheti a tőzsdén, és az anyagi veszteség mellett a sikertelenség érzésével is szembesülnie kell. Ezért javasoljuk mindenkinek, akit érdekel a tőzsde, hogy vegyen részt tanfolyamunkon.
Mert olyan szerzők cikkeiből tanulhat, akiknek 11 év tapasztalata van a befektetések területén.
Mert megismerheti a befektetésTITKOK csapata által kifejlesztett "PAF" módszert.
 
Ha feliratkozik, rendszeresen küldjük cikkeinket, melyben olyan ismereteket és könnyen alkalmazható technikákat mutatunk be, amelyek segítségével könnyen eligazodhat a tőzsde és a befektetések világában. Kérem ne habozzon, és jelentkezzen most. Ha most feliratkozik, tanfolyamunkhoz ingyenesen hozzáférhet.
 
Levelezőlistánkat rendkívül bizalmasan kezeljük, az Ön adatait soha nem adjuk ki harmadik személynek. Amennyiben Ön valaha szeretné, egyszerűen le jelentkezhet a listáról.
 
A jelentkezéshez nincs más dolga csak kitölteni az alábbi mezőket!
Feliratkozását követően rövid időn belül megkapja első levelünket, melyben részletesen bemutatjuk, miről szól tanfolyamunk. Olvassa el, mit kell csinálnia, hogy biztosan megérkezzenek leveleink!
 
Hogyan takaríthat meg évi 50-100 ezer Ft-ot ajándékunk segítségével?
 
u.i.: A segítségünkkel megszerezhető információkat sehol máshol nem érheti el ilyen módon összefoglalva. Gondoljon arra, hogy akár egyetlen tanácsunk ismerete és alkalmazása több tízezres veszteségtől mentheti meg.
 
Weboldaunknak nem célja a részvény- és értékpapírvásárlásra való ösztönzés. Részvényeket csak a saját döntése alapján vásároljon! Az oldal készítői semmilyen felelősséget nem vállalnak a részvény és értékpapírvásárlásból eredő károkért! Ne feledje, a tőzsde nagyon szép lehetőséget jelenthet a meggazdagodásra, de ennek eléréshez tudásra és jelentős gyakorlati tapasztalatra van szükség. Ha most ismerkedik a tőzsde világával, legyen nagyon óvatos, számos befektető vagyonokat vesztett már el a tőzsdén. 
 
 
 
 
  
 
 

Szólj hozzá!

Az irodalmi mű, mint tőzsdei érték

2009.06.14. 16:39 csarliparkőr

 

Bernard Grasset, francia könyvkiadó Chose Litteraire címmel érdekes könyvet írt, amelyet az Editio Teuta-Franca, egy német-francia irodalmi barátságra alapított könyvkiadóvállalat Grasset egy másik könyvével (Bemerkunger über die Tat) összes kiadványai között elsőnek igyekezett kiadni.
Bizonyára vannak a francia könyvesiparban Grassetnél történetibb, előkelőbb hangzású nevek, olyan cégek, amelyek teljesítménye összehasonlíthatatlanul nagyobb a Grasseténál. De ennél az aránylag fiatalembernél és fiatalabb cégnél lelkesebbet, mozgékonyabbat hamarjában nem tudunk említeni. Nos, itt fekszik előttünk Grasset sokat emlegetett könyve, amelyben a francia irodalom zsibongó, tarka élete új szempontú megvilágítást talál: a könyvkereskedő, az irodalomtermelő a szellemi műveltség engrosszistájának oldaláról.
„Engem az irodalom szeretete vezetett a könyvkiadáshoz” — írja. A „chose littéraire” sodort oda. Az irodalom ügye alatt valami élő lényt értek, amelynek teste van, amit el lehet érni vagy elhibázni, birtokba venni, vagy elveszíteni, szóval amiért harcol az ember
 
Grasset, hogy szemléletővé tegye, hogy mit jelent Franciaországban az irodalom, helyesebben könyvkiadás, Bourdet ismert színdarabját idézi a Vien de paraitre-t. Ez a csipkedő, maliciózus színjáték csak olyan országban születhetett meg, ahol rengeteg embernek személyes ügye a könyv. A színdarab hőse a könyvkiadó, aki az Akadémiától kezdve a szerzőkig, írókig, ujságírókig, szalonokig mindenkit mozgósít, hogy az ő favoritja nyerje el az évi nagydíjat. Franciaország az irodalmi díjak hazája. Az a könyv, amely megnyeri a díjat, tisztán e ténynél fogva predesztinálva van a legszenzációsabb anyagi karrierre. Természetes, hogy ilyen díjkiosztáskor mindenki a fedélzeten van. A kiadó parancsokat és ellenparancsokat enunciál, cikket diktál az ujságíróknak, befolyását latba veti a zsürinél és mindaddig nem nyugszik, míg az ő „színe” be nem fut a versenyen
Így lesz egy könyvből sportesemény. És ahogyan egy mű a merkantilizmus forgószelében föléje emelkedhetik az őt megillető helynek, vagy alája kerülhet, szóval névérték helyett egy tőzsdei jegyzésszerű értéket kap, úgy másrészt a kiadó más oldalról is kihasználhatja az egészen újsütetű irodalmi snobizmusnak vállalkozó hajlamosságát. Grasset az ezzel kapcsolatos jelenségeket „bibliofil érának” nevezi, nem mintha a multban nem lettek volna bibliofilok nagy számban. De a régiek szép és értékes könyveket, princepskiadásokat, művészi köteteket nyomásokat kerestek, a mostani bibliofilok már csak spekulációs oldalról nézik a könyvet. Proust egyik könyve 1914-ben három frank ötven volt, ma már ez a könyv csak azért, mert. első kiadás volt, 11 ezer frankért kelt el egy aukción. Ez a spekuláció annyira megy, hogyha például egyazon gépen nyomott könyvön második, harmadik kiadás áll, már nem ér annyit, mint az a könyv, amelyiken még a kiadás száma nincs megjelölve. Egyes könyvkiadók azokat a könyveket, amelyekről feltételezik, hogy később spekuláció tárgyát képezhetik, már e pontból szortírozzák és különítik el a többitől, úgyszólván tezaurálják könyvárusi forgalomba bocsájtás nélkül üzérkedési célokra.
 
 
 
Nem érdektelen említett könyvnek az a fejezete sem, a melyben Grosset az írói viszonyokról és írói szervezkedésekről tesz említést. A francia írók zöme a kedvező irodalmi konjunktura dacára is siralmas helyzetben van, úgy, hogy nemrégiben a Comedie cimű lapban egy akadémikus (!) munkás szervezetbe akarta tömöríteni az írókat és kollektívszerződés megkötésére ösztökélte őket. Ez a terv természetesen a mai kapitalista termelés alapján helyezkedett Franciaországban nem valósulhatott meg. különben is csekély eredménynyel kecsegtet ilyen törekvés bármilyen termelés alapján álló írói társadalomban. Ez a körülmény azonban mit sem változtat a tényen, hogy a francia íróproletárnak érezze magát. Egyelőre Franciaországban egy hatalmas írói egyesület működik, amelynek háromezerhétszáz tagja van. Magától értetődően számos író nincs az egyesületben, aminthogy, akik benne vannak, azok még szükségszerűen „írók” is. Hogyan rekrutálódnak a francia írói egyesület tagjai? A tagdíj: huszonhét frank 45 centimes. Minden jelentkező író köteles egy már megjelent könyvének egy példányát beküldeni az egyesület-vezetőségének. Az alapszabálynak ezt a részét azonban — bizonyára a tömeges jelentkezések miatt — úgy módosították, hogy passzív írói tagsághoz két, aktiv írói tagsághoz pedig négy megjelent mű beküldése szükséges.
Ami a százezer példányszámos könyvek kultuszát illeti, Grasset állítása szerint sok tekintetben közrejátszik a divat kényszere is. Franciaországban, ahol olyan fejlett a társadalmi élet, a könyvkiadók és a sajtó divattá tették a könyvekről való eszmecserét. A snobizmus divatja azonban még nem vonja maga után, hogy a könyvet el is olvassák, csak azt legfeljebb, hogy megvásárolják s megtalálható legyen a házban. A könyvnél fontosabb az író személye s a körülötte szőtt pletyka-komplexum. Az, aki például Mauriaccal ebédelt az előző nap, feltétlenül „előnyösebb” helyzetben van azzal szemben, aki csak olvasta a könyvet, ha mindjárt a leghelyesebb kritikai megjegyzéssel kiséri is.
Végül Grasset a maga hivatásáról beszél. „A nagyközönség” — írja, — „amely szigorú módon ítélkezik az átlagtermelés felett, hajlandó a kiadót vádolni a piac középszerű termékkel való elárasztása miatt, amikor is e ténykedésével a valóságos értékek sülyednek. De a közönségnek fogalma sincs azoknak a kéziratoknak óriási számáról, amelyet félre teszünk.
Magam részéről állíthatom, hogy a nekem felajánlott ötven mű közül csak egy ha akad elfogadásra alkalmasnak ós azt hiszem kollégáim is hasonló helyzetben vannak. A mi korszakunk elveszítette megbecsülését az írott művel szemben. Bizonyos napvilágot látott művek megpillantásánál csaknem mindenki joggal teheti fel a kérdést: miért nem én? Igy történik meg azután, hogy a kiadóknak naponta tálalják fel a fityinget sem érő művek halmazát. Legelső kötelességünk te hát az volna, hogy állítsuk fel az „irodalmi rendőrséget”. Bár mennyire negativ szerep ez, mégis a legsürgősebb. Negativ azért, mert a kiadón kívül senki sem akarja vállalni. Husz évi kiadói multam arról győzött meg, hogy nincs az a bolondság, amelynek ne akadna azonnal prókátora. Az irodalom legnagyobbjainak tollából érkeztek ajánlólevelek olyan fércelmények mellé, amelyek nem bírják el a nyomdafestéket. Pajtás-szellem uralkodik mindenütt. Vagy tán nem a francia akadémia avatta intézménnyé a pajtásságot, amikor proklamálta, hogy alapítóinak akaratához képest nem annyira az író, vagy tudós értéke, mint inkább a vele való érintkezés kellemessége alapján tömörült „társasággá”. Nekünk kiadóknak csak az áll hatalmunkban, hogy kívül maradjunk a játékon”
Grasset nem csodálkozik, ha józanúl ítélő ember az irodalmat, úgy, ahogy most van, a közönség számára kitalált nagyarányú társasjátéknak tartja.
 
Ligeti Ernő

Szólj hozzá!

Aki feltalálta a szakadékot

2009.06.14. 07:19 csarliparkőr

 

Aki feltalálta a szakadékot
Márai Sándor, a Naplójában
 
 
Green azt mondja: a Mallarmé-féle gőgös költőfanyalgás, amely megtiltja az írónak, hogy munkájáért pénzt fogadjon el, teljesen hazug magatartás. Shakespeare-t idézi, ki egész életében pénzért írt. Ez igaz. Csak a dilettáns tagadja, hogy az írónak pénzre is van szüksége, munkájának anyagi ellenértéke is van. Más kérdés, hogy mit írt Shakespeare pénzért.
(Márai Sándor)
 
A könyvtárból hazahozom Valery Introduction a La Methode Leonardo da Vinci-jét. A bevezetőben, még az autóbuszon, megtalálom azt a sort, amely az elmúlt években gyakran foglalkoztatott. Un abime le freait songer a un pont.” A szakadékról az embernek mindig egy híd jut az eszébe .”A nyavalyatörősek között, akik a szakadék szélén mitikus repülésekről vagy lezuhanásokról fantáziálnak, ez a mondat adott néha erőt.
Leonardo Vinci olyan ember volt, akik egy hídra gondolt, ha szakadékot látott, de én olyan korban éltem, amikor az ember egy híd láttán rögtön szakadékot képzelt maga elé. Minden kornak mások a lehetőségei, zsenije, Leonardo da Viincije.-Einstein. Feltalálta a szakadékot.
 
Rajkó Félix
 
 

Szólj hozzá!

Társasági rovat

2009.06.13. 06:28 csarliparkőr

 

Ferenc József első frakkja
 
Társasági rovat
 
1841. február. 24-én a farsangról ír kedves Evelinejének Sophie bárónő. A „Kauserin-Mutter -Auguszta császárné, Ferenc császár özvegye-két pompás gyermekbált adott. ”Hunyadi Júlia gyermekei, görög costumeben, a legszebbek voltak,. Knsky Mrie, Esterházy Felicie gyermekei és a kis négy éves Seilermn lányka, ennivalóak. A nagyok toilettjei Pazar látványt nyújtottak. Lichtenstein Loise ruhája úgy tündökölt a temérdek gyémánttól, mint egy egész naprendszer. A divat egyébként most a rococo-genre felé hajlik. Az urak Biedermayer-mellényei kedvesek. Bál volt elég. Schwartzenbernél kettő. Az amerikai követ egyet adott, kettőt esterházy, Esterházy Pauline hercegnő egy charmante soiré musicale-t. Öt udvari bált tartottak. Elég a fáradságból. Soyez sage et aimez votre Soffele.”
1842 márciusában csöndesen és ájtatosan töltik el a böjtöt. Hétfői napokon nagy Rout, bizonyos Stourdza hercegnőnél, aki „Bécsben telepedett le, s akihez mindenki töri magát.” Áprilisban Sophie panaszkodik a tavaszi divatra: ungracieuse s a divatszín gesztenyebarna, csúnya. Prévostnál mégis rendeltem egy ilyen tolilettet. Megérkezik a szász királyné, akinek a tiszteletére theatre parée van a schonbrunni színházban:” valóságos gőzfürdő a zsúfoltság miatt” Majd várják a bajor királyt. Zajosabb még az 1843. év farsangja. Január elsején nagy adolescent-bál az udvarnál. Ez alkalommal mutatta be első frakkját a kis Ferenc József főherceg.
 
Sophie

Szólj hozzá!

Feleségsors

2009.06.13. 05:59 csarliparkőr

 

A felségek sorsa
 
 
Kosztolányiné említi, hogy férje a Budapesti Napló- nál Kun Bélával szomszédos íróasztalnál dolgozott. Amikor Kun lett a vezér, Kosztolányi felment hozzá. Azt hitte, hogy a régi bohémmal találkozik. Kun azonban begombolkozott, propagandaanyagokat szajkózott. Kosztolányi neki szegezte a kérdést: ”És velem mi lesz? Mi lesz az írókkal”. „Reád semmi szükség a proletárállamban-felelet Kun Béla. Versek nem kellenek. Majd tanulsz valamilyen mesterséget. Ha okoskodsz, ki fogunk végezni.”
Így emlékezett Kosztolányiné, Harmos Ilonka, maga is irodalmi tehetség. A magyar irodalom lenyűgözően rosszindulatú asszonya (Ungvári Tamás.) Vélhetően a fenti párbeszéd egy szava sem igaz. Kun Béla fanatikus volt, de nem ostoba. Az írókat direktóriumba kényszeríttette, de életükre soha nem tört. Szenvedélyes betűfogyasztó volt, a költészet rajongója. S persze nem aranykarkötőkkel menekült Bécsbe, ahogy ezt Kosztolányi írja az Édes Anná -ban, s nem maga vezette a repülőgépet. Egyébként is Rajkó Félix úgy emlékszik, hogy Kun Bélát diákkorában bizonyos Ady Endre korrepetálta, s Kun édesapja azt a tanácsot adta neki, hogy bánjon szigorúan a gyerekkel, de a fejét ne üsse, mert az a leggyengébb testrésze. Adyn múlt tehát Kun Béla későbbi álláspontja. Ady Endre azonban nem verte Kun Bélát.
A felségeknek azonban a nyaklevesnél is szörnyűbb sors jutott. Kun Béláné, született Gál Irén, foglalkozását tekintve zongoratanárnő, egy idő után a Szovjetunióba került, aztán börtönbe, majd száműzetésbe. Együtt raboskodott rögtönítélő haditörvényszék által kivégzett Tuhacsevszkíj tábornok feleségével. Az asszonyok a börtönön kívül gyűlölték egymást, a táborban azonban egymás támogatóivá váltak. Odakerült Rákosi Mátyás unokahúga is, azzal a reménnyel, hogy majd ír a bácsikájának és majd kiszabadul. Hiú remény volt. A szabadulás sem hozott enyhülést. Gál Irén a háború evakuálásai révén Kirgizisztánban kötött ki, Frunze városában. Ha a titkosszolgálat alkalmanként berendelte, lovas futár kopogtatott az ablakán ostorával
 
Rajkó Félix

Szólj hozzá!

süti beállítások módosítása